英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《童话镇》第155期:她遇到了麻烦

时间:2019-05-29 02:23来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 Where can I find him? 他在哪儿

He lives with his dad. 他和他父亲住在一起
Can I help you? 请问你找谁
Sean Herman? 你是肖恩·赫尔曼吗
Yeah. Who are you? 对 你是谁
I'm Emma Swan1. I'm... 我是艾玛·斯旺 我是...
I'm looking for Ashley Boyd. 我在找阿什莉·博伊德
She's in trouble. 她有麻烦了
I just thought maybe she came to see you. 我以为她会来找你
My son doesn't have anything to do with that girl anymore 我儿子和她再也没有任何关系了
so whatever trouble she's in I am sorry for 所以不管她有什么麻烦 我很同情
but there's nothing we can do to help you. 但是我们无能为力
You're the reason he broke up with her. 因为你 他才和她分手的
Absolutely. I'm not gonna let my son throw away his entire life over a mistake. 没错 我不会让我的儿子将一生的时间浪费在一个错误上
So you just told him to leave her? 所以你就让他离开她
Well what are they going to do raise the child in the backseat of a car? 他们能做什么 在车后座里养大孩子吗
Some people only have the backseat of a car. 有些人只能住在车里
Well they're to be pitied. I'm not letting that happen to my son. 他们太可怜了。我不会让我儿子沦落到这地步
Dad maybe we should help her look. 爸爸 也许我们应该帮她找找看
It's a waste Sean. 你这是浪费时间 肖恩
Sean if you want to come come. 肖恩 如果你想帮我 就来
Stop letting other people make decisions for you. 别让别人帮你做决定
If Ashley runs away with this baby 如果阿什莉带着这个孩子走了
she's gonna be in some serious trouble. 她就惹上大麻烦了
She's running away with the baby? 她带着孩子走了
Sean inside. 肖恩 进去
Now. 马上
Look believe me if I knew where she was I would tell you. 听着 相信我 如果我知道她在哪儿 会告诉你的
I went to a lot of trouble to get her that deal. 我费了很大劲儿才帮她达成协议
Deal? What are you talking about? 协议 你在说什么
You don't know? Ashley agreed to give up the child 你不知道吗 阿什莉同意放弃那个孩子
and she's being paid very well to do so. 换得一大笔钱
She sold the baby? 她把孩子卖了
Oh you make it sound so crass2. 你把这事儿说得太难听了
I found someone who's going to find that child a good and proper home. 我找的人会帮那孩子找个合适的家
And who are you to judge whether Ashley is capable3 of providing that? 但你凭什么认为阿什莉能不能把孩子养好呢
Look at her. She's a teenager 你看看她 她还是个孩子
and she's never shown any evidence4 of being responsible5. 也从没做过什么能证明她有责任心的事
How could she possibly know how to be a mother? 她怎么可能知道如何做一个妈妈呢
Maybe she's changing her life. 也许她正为此改变自己的生活呢
Everybody says that. Now look I found someone who's going to pay Ashley extremely6 well 人人都这么说 但是 听着我找的人会付阿什莉一大笔钱
someone who's going to see to it that everybody's happy. 他会让所有人都满意
Mr. Gold. 你是说戈登先生
Well isn't that why you were hired 他雇你来不就是为了
to bring him the baby? 把孩子带给他吗
You can't make her double cross Gold. 你不能让她欺骗戈登
No one's ever broken a deal with him. 还没人能对他毁约
Happy to be the first if Ashley wants to have this baby she should have it. 很高兴我会是第一个,如果阿什莉想要这孩子 就该是她的
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 swan 8rDwD     
n.天鹅;vi.闲荡,游荡
参考例句:
  • A swan has white feathers and a long thin neck.天鹅长着白色的羽毛和长而细的脖子。
  • Swan Lake is the name of a famous ballet.天鹅湖是一出著名的芭蕾舞剧。
2 crass zoMzH     
adj.愚钝的,粗糙的;彻底的
参考例句:
  • The government has behaved with crass insensitivity.该政府行事愚蠢而且麻木不仁。
  • I didn't want any part of this silly reception,It was all so crass.我完全不想参加这个无聊的欢迎会,它实在太糟糕了。
3 capable lTxy9     
adj.有能力的,有才能的
参考例句:
  • The new woman secretary was extremely clever and capable.这位新来的女秘书很是精明强干。
  • Jim is capable at sports.吉姆擅长运动。
4 evidence WnZx2     
n.明显,显著,明白,迹象,根据,[物]证据,证物
参考例句:
  • The first signs of spring are in evidence.春天的最初迹象已显然可见。
  • From the evidence I must conclude that you are wrong.从证据看,我敢断定你错了。
5 responsible LWGx7     
adj.有责任的,应负责的;可靠的,可信赖的;责任重大的;vi.休息,睡;静止,停止
参考例句:
  • He must be responsible to me for this matter.这件事他必须对我负责。
  • The police are responsible for the preservation of law and order.警察负责维持法律与秩序。
6 extremely 2tJzAz     
adv.极其,非常,极度
参考例句:
  • The film is extremely good,I just cannot miss it.这部电影太精彩了,我非看不可。
  • The old man was extremely difficult to get along with.这个老人极难相与。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   童话镇
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴