英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《童话镇》第158期:交换合同

时间:2019-05-30 02:41来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 No I can't go back there. Please. 我求你了 我不能回镇上去

He's gonna take my baby. 他会抢走我的孩子
I won't let that happen. 我不会让他这么干的
But do you know what you're asking for if you keep this child? 不过你知道留下这个孩子意味着什么吗
Are you really ready? 你真的做好准备了吗
Yeah. 是的
Are you sure? Because I wasn't. 你确定吗 因为我当时就没准备好
You weren't? 你没有
Nope. If you want to give this kid its best chance  没有 如果你想要给孩子最好的生活和机遇
it's gonna be with someone who's ready. 就一定要做好万全准备
So know what that means1. 知道什么意思吗
Your whole life is gonna change and once you decide that it's yours this running away can't happen. 一旦决定要这个孩子 你的人生就此改变 你不能像今天这样说走就走
You have to grow up and you can't ever leave. 你要成熟起来 永远在他身边
Understand? 明白吗
Yes. 明白了
I want my baby. 我想要这个孩子
Well well well. 看看这是谁
You're starting to show. 肚子一天天大起来了
A little bird told me you wanted to speak. 鸟儿捎来口信说你想谈谈
Yes. 是的
I'd like to alter2 the bargain. 我想更改之前的条件
That's not what I do. 那不是我的风格
But I think you'll want to. 但我觉得你会愿意的
I'm having twins. 我怀了双胞胎
Is that so? 真的吗
Let's have a look. 让我瞧瞧
And you would what give up both? 你愿意把两个孩子都交出来
Why is that? I wonder. 为什么 我很好奇啊
My husband he's... 我丈夫他
He's having a hard time. Our kingdom is poor. 现在日子不好过 我们的王国日渐贫穷
We're losing money. Our crops are dying3. 财政困难 庄稼枯萎
We can't support ourselves or our people. 我们都没办法养活自己和我们的人民
And you would trade your other child for comfort? 你想用另一个孩子换什么 求个安慰吗
I can always have more children 孩子可以再生
but I can't make crops grow where the soil is dead. 但是我不能让贫瘠的土地上长出庄稼来
In exchange for our other child 如果你想要我的另一个孩子
you will see to it that our land is once again fertile4. 你就要保证我们的土地从此富饶
I think it's more than fair. 这个条件不过分吧
Yes! 不过分
Yes yes. 一点也不过分
It is if what you're saying is true. 如果你所言属实的话
It is and all you have to do 我的话字字属实
is sign on the dotted line. 你只要在这里签字即可
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 means 9oXzBX     
n.方法,手段,折中点,物质财富
参考例句:
  • That man used artful means to find out secrets.那人使用狡猾的手段获取机密。
  • We must get it done by some means or other.我们总得想办法把它干完。
2 alter jLryj     
vt.改变,变更;vi.改变,变样
参考例句:
  • We have to alter the house into a barn.我们不得不把房子改建成谷仓。
  • She is trying to alter the coat.她正设法改那件衣服。
3 dying 1rGx0     
adj.垂死的,临终的
参考例句:
  • He was put in charge of the group by the dying leader.他被临终的领导人任命为集团负责人。
  • She was shown into a small room,where there was a dying man.她被领进了一间小屋子,那里有一个垂死的人。
4 fertile mgMzs     
adj.肥沃的,富饶的;多产的,丰产的
参考例句:
  • The district is fertile of wheat.该地区盛产小麦。
  • Plants grow well in fertile soil.植物在肥沃的土壤里长势良好。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   童话镇
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴