英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

外贸英语话题王 第92期:合资经营条件

时间:2018-09-11 01:28来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   Term and condition on joint1 venture  合资经营条件

  Nice to meet you.  认识你很高兴。
  Nice to meet you, too.  我也是。
  I do have a specific idea in my mind concerning our cooperation;  我确实有一个与贵方合作的具体计划。
  I propose to sign an agreement for a project producing toys.  即我方建议我们双方签订一个合作生产玩具项目的协议。
  That's a good idea. Now would you please tell me the total investment of such a project?  不错的主意。请告诉我这样一个项目的总投资是多少?
  At the beginning, I think this joint venture should be of a moderate size.  开始阶段,我想这样一个合资企业规模不要太大,
  The total investment would be US $10 millon.  总投资额为1000万美元。
  Then how much would the registered capital be?  那么注册资金是多少?
  It should be US $5 million.  应该是500万美元。
  Sounds reseasonable, now what's the percentage of your contribution?  我想可以,那么你方打算出资多少呢?
  50 percent of the total investment of 10 million.  总投资1000万美元的一半。
  That includes cash, machinery2 and equipment.  即包括现金、机器和设备。
  So we will provide the balance 50 persent,  那我方就出剩下的50%了。
  which would include the factory, premises3, some machinery and right to use the site.  这包括提供厂房、宅基地、部分机器及场地使用权。
  That's right.  好的。
  Another question, about the organizational structure, personnel system and wage system.  我还有个问题,至于像合资企业的组织结构、人事及工资制度,
  As I understand, it should be discussed and agreed upon by both party's consultations4.  我想由合资双方共同考虑,并通过协商的方式取得共识后确立。
  That's right. And whole joint venture is to be put under the guidance of the board of directors.  好的,整个合资企业都受到董事会领导。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 joint m3lx4     
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合
参考例句:
  • I had a bad fall,which put my shoulder out of joint.我重重地摔了一跤,肩膀脫臼了。
  • We wrote a letter in joint names.我们联名写了封信。
2 machinery CAdxb     
n.(总称)机械,机器;机构
参考例句:
  • Has the machinery been put up ready for the broadcast?广播器材安装完毕了吗?
  • Machinery ought to be well maintained all the time.机器应该随时注意维护。
3 premises 6l1zWN     
n.建筑物,房屋
参考例句:
  • According to the rules,no alcohol can be consumed on the premises.按照规定,场内不准饮酒。
  • All repairs are done on the premises and not put out.全部修缮都在家里进行,不用送到外面去做。
4 consultations bc61566a804b15898d05aff1e97f0341     
n.磋商(会议)( consultation的名词复数 );商讨会;协商会;查找
参考例句:
  • Consultations can be arranged at other times by appointment. 磋商可以通过预约安排在其他时间。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Consultations are under way. 正在进行磋商。 来自《现代汉英综合大词典》
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   外贸英语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴