英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

影视剧中的职场美语 第81期:天下没有免费的午餐

时间:2014-06-20 01:49来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

  Man:Now you seemed a little off today at the meeting.
男性:你今天在会议上有点儿反常。
Matt:No,no,no,no,no.I'm good.
马特:不不不不。我很好。
Man:You sure?
男性:你确定?
Matt:I'm good.I'm under control.It's good.Double shot mocha.You look like you could use a little pick-me-up.
马特:我很好,能控制自己。很好,两份摩卡咖啡。看样子你得喝点提神饮料了。
It's okay.No strings1 attached.
没事的,完全免费,没有任何条件。
Man:Not interested.
男性:没兴趣。
Matt:Come on,let's do this easy,all right?Just two guys talking.Come on.
马特:好吧,我们开门见山,好么?就好像两个朋友在聊天一样。
Sylar:I get it.You are the good cop.How ironic2.
塞拉亚:知道了,你是个好警察,多么讽刺啊。
Matt:So we need a name.Your supplier,all right?You give us that name,you keep a clean record.
马特:我们需要一个名字,谁是你的供应商?告诉我名字,你就没事了。
Sylar:He's a liar,totally lying.
塞拉亚:他骗你的,别信他。
Man:Why are you looking at my forehead?Does it say schmuck or something?
男性:你盯着我的额头干什么?上面写着笨蛋还是什么?
Matt:I wasn't staring at your forehead.
马特:我没有盯着。
Man:You're not getting a name,coffee boy.
男性:你不会得到名字的,咖啡男。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 strings nh0zBe     
n.弦
参考例句:
  • He sat on the bed,idly plucking the strings of his guitar.他坐在床上,随意地拨着吉他的弦。
  • She swept her fingers over the strings of the harp.她用手指划过竖琴的琴弦。
2 ironic 1atzm     
adj.讽刺的,有讽刺意味的,出乎意料的
参考例句:
  • That is a summary and ironic end.那是一个具有概括性和讽刺意味的结局。
  • People used to call me Mr Popularity at high school,but they were being ironic.人们中学时常把我称作“万人迷先生”,但他们是在挖苦我。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   职场美语  口语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴