-
(单词翻译:双击或拖选)
模仿文本:
So, today is the day. According to just about everyone, the consensus1 seems to be that the Federal Reserve will, in a few hours, take its first step towards slowing the economic stimulus2 programme by tapering3 the amount of long-term bonds that it's been buying. What we don't yet know is by how much and what effect this will have on global markets, many of which have grown used to a multibillion-dollar infusion4 of cash every month.
译文:
那么今天就是这个日子了。几乎所有人都认为最后的共识似乎是几个小时后,美联储宣布减少一直以来购买的长期债券的数量,以此完成减缓经济刺激计划的第一步。但是我们还不知道的是,将减少多少以及这对全球市场的影响是怎样的,因为大部分国际市场已经习惯了每月数十亿美元的现金激励。
点击收听单词发音
1 consensus | |
n.(意见等的)一致,一致同意,共识 | |
参考例句: |
|
|
2 stimulus | |
n.刺激,刺激物,促进因素,引起兴奋的事物 | |
参考例句: |
|
|
3 tapering | |
adj.尖端细的 | |
参考例句: |
|
|
4 infusion | |
n.灌输 | |
参考例句: |
|
|