英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语PK台 第575期:健身也要勤奋点儿

时间:2018-08-28 06:25来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   Dialogue 1

  Mark: Hi, Jingjing. You seem to have a good energy about you today—I mean, even better than usual.
  马克:嗨,京晶,你看起来今天活力满满,我是说,比平时状态还好呢。
  Jingjing: Can you guess the reason?
  京晶:你能猜下原因吗?
  Mark: Well, I'd rather not take a shot2 in the dark. How about you just tell me?
  马克:嗯,我宁愿不乱猜。你直接告诉我怎么样?
  Jingjing: I joined a gym, and have been going there several times a week.
  京晶:我加入了一个健身房,一周去几次。
  Mark: That's great, and kind of a coincidence3 too.
  马克:那很好啊!有点巧合
  Jingjing: How do you mean?
  京晶:这是什么意思?
  Mark: I joined a gym also. The bad thing is I haven't been going there much.
  马克:我也加入了一个健身房。不好的是,我并没有去得太多。
  Jingjing: Even if you go once or twice a week, it's much better than nothing.
  京晶:即使你一周去个一两次也比不去强。
  Mark: Yeah, but I've only been going once a week. And, last week, I didn't go at all.
  马克:是啊。但是我最近一周只去一次。还有,上一周,完全没去。
  Jingjing: Yikes. Do you enjoy going, when you make it there?
  京晶:哎呀妈呀!你去健身的时候,你享受这个过程吗?
  Mark: Yeah, actually, I have a good time once I drag4 myself out there.
  马克:享受啊。事实上,一旦我把自己拖到健身房,我还练得很愉快。
  Jingjing: Well, I hope to hear good news next time we see each other, that you've gone a few more times.
  京晶:好吧,我希望下次我们见面的时候我能听到好消息,那就是,你已经多去了几次。
  Mark: That'll motivate5 me to get off the sofa.
  马克:那会激励我离开沙发!
  Jingjing: Ha ha. I'll bet1!
  京晶:哈哈,肯定!
  New words: 习语短语
  a shot in the dark 随便猜测
  (to take a guess, without knowing enough)
  coincidence 巧合
  (two very similar things happening at the same time)
  better than nothing 还行,总比没有好
  (good, but not as good as possible)
  drag (someone or oneself) 拖一个不情愿的人去某地或做某事
  (to get a reluctant6 person to go somewhere)
  Dialogue 2
  Mark and Jingjing meet up later in the week.
  马克和京晶一周晚些时候又见面了
  Mark: Jingjing, could you push that chair over to me? I wanna put my bag down on it.
  马克:京晶,你能把这把椅子推给我吗?我想把我的袋子放在上面。
  Jingjing: Mark, don't tell me you're that weak; you can't even get a chair that's closer to you than it is to me.
  马克:马克,你可别告诉我你已经虚弱不堪了,你甚至都拿不到一把离你比离我还近的椅子了。
  Mark: No no, it's not that.
  马克:不不,不是那样的。
  Jingjing: Did you make it to the gym?
  京晶:你去健身房了吗?
  Mark: I did, but only yesterday.
  马克:去了,不过只是昨天。
  Jingjing: Let me guess: you're sore now.
  京晶:让我猜猜,你今天浑身酸痛吧?
  Mark: That's the long and short of it. I felt so bad about going for almost two weeks without a workout that I overdid7 it.
  马克:可以说一言以蔽之吧。去健身房快两周了还没开始练,一练就过头了,感觉真不好。
  Jingjing: Ha ha. That's why it's good to go to the gym more often.
  京晶:哈哈,这就是为什么要经常去健身房锻炼。
  Mark: Yeah, I really need to follow your example and hit the gym several times a week.
  马克:是啊,我真的需要以你为范例,一周多去几次健身房。
  Jingjing: Well, I shouldn't have bragged8 last time. I hope it didn't make you feel bad.
  京晶:那个,我上周也不应该吹牛。希望我没有让你感觉太糟糕。
  Mark: Naw, I only feel bad because I tried to make up for lost time.
  马克:并没有。我唯一感到不快的是因为试图弥补那些浪费的时间。
  Jingjing: Maybe we can compare notes next time.
  京晶:也许我们下次可以互相分享一些想法。
  Mark: Sounds good. I could use some pointers.
  马克:听上去不错。我也可以用到一些忠告。
  Jingjing: Cool. Don't forget to remind9 me.
  京晶:好极了。别忘了提醒我哦
  New words: 习语短语
  Make it (there) 按计划到达某地
  (go somewhere as planned)
  sore 肌肉酸痛的
  (dull bodily pain, muscle pain, usually from heavy or improper exercise)
  the long and short of it 总之,大意,一言以蔽之
  (the main idea of a story, the summary or conclusion)
  overdo something 过度做某事
  (to do too much of an activity, so that it's harmful)
  hit 去某地
  (go to)
  compare notes 分享想法 看法
  (share ideas)
  pointers 建议
  (pieces of advice)

点击收听单词发音收听单词发音  

1 bet ddZy8     
v.打赌,以(与)...打赌;n.赌注,赌金;打赌
参考例句:
  • I bet you can't do this puzzle.我敢说,你解决不了这个难题。
  • I offered to bet with him.我提出与他打赌。
2 shot xyiwb     
n.炮弹,射击,射手;v.射击,发出,发芽;vbl.射击,发出,发芽
参考例句:
  • He shot a wild duck.他射中一只野鸭。
  • All the children shot out their hands for the money.所有的孩子突然伸出手来要钱。
3 coincidence JWzy1     
n.巧合,同时发生
参考例句:
  • Did you think it was coincidence?以为这是巧合吗?
  • She and I both arrived at the same time by pure coincidence.我和她同时到达纯属巧合。
4 drag kZ1zc     
n.拖,拖累;v.拖累,拖拉,慢条斯理地走
参考例句:
  • It will take two elephants to drag all the wood away.需要两头大象才能把所有的木材拖走。
  • He walked with a drag.他拖着脚走路。
5 motivate vEnxZ     
vt.给与动机,刺激,提高…的学习欲望,促动
参考例句:
  • You have first got to motivate the children and then to teach them.你首先得激发孩子的学习兴趣,然后再去教他们。
  • Use the salary tool to motivate and manage the workers.利用薪资工具对员工进行激励和管理。
6 reluctant yVcx7     
adj.不愿意的;迟迟不合作的;不同意的
参考例句:
  • The workers are reluctant to be ordered around by the employers.工人们不愿被雇主们差来遣去地随便使唤。
  • I am reluctant about asking him to do this.我极不愿意让他去干此事。
7 overdid 13d94caed9267780ee7ce0b54a5fcae4     
v.做得过分( overdo的过去式 );太夸张;把…煮得太久;(工作等)过度
参考例句:
  • We overdid the meat and it didn't taste good. 我们把肉煮得太久,结果味道不好了。 来自《简明英汉词典》
  • He overdid and became extremely tired. 他用力过猛,感到筋疲力尽。 来自《现代英汉综合大词典》
8 bragged 56622ccac3ec221e2570115463345651     
v.自夸,吹嘘( brag的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He bragged to his friends about the crime. 他向朋友炫耀他的罪行。
  • Mary bragged that she could run faster than Jack. 玛丽夸口说她比杰克跑得快。 来自《简明英汉词典》
9 remind xVqx3     
vt.提醒,使想起;使发生联想
参考例句:
  • These notes will remind you how to present your ideas.这些笔记可以帮你记起怎样讲清楚你的意思。
  • May I remind you that time will soon be up?我可以提醒你时间快到了吗?
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英语PK台
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴