英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

侏罗纪搏击俱乐部 第104期:史前琥珀解密

时间:2016-11-18 03:11来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   Well, the answer is amber1 - fossilized tree sap.

  答案是琥珀,树液的化石。
  We find all kinds of prehistoric2 insects, plants, and even small reptiles3 trapped within amber.
  我们能发现琥珀里面裹着各种史前昆虫、植物甚至小型爬行动物。
  We also find gas balls.
  我们还能发现气泡。
  And so scientists were able to drill into these pieces of amber and extract the oxygen bubbles within them.
  所以科学家们能钻进这些琥珀把里面的气泡提取出来。
  721.jpeg
  This is how we know what the percentage of oxygen used to be.
  我们就这样了解到过去空气中的氧气百分比。
  Higher oxygen levels also allowed plant eaters to be enormous.
  更高的氧气水平同样让以植物为食者长得巨大。
  Allosaurus was perfectly4 suited for taking on big game.
  异特龙非常适合捕猎大型猎物。
  When you look at the foot and the leg of Allosaurus, it's certain quite powerful.
  要是看看异特龙的脚和腿,就知道它们相当有力。
  I mean, Allosaurus was a large therapods of its time, one of the top predators5.
  我是说,异特龙是当时一种大型兽脚类,顶级掠食者之一。
  So not only was it built to carry the weight of the animal, but also, was no doubt, used to hold down carcasses and things like that.
  所以它的身体设计不仅要承载体重,毫无疑问也被用于抓住尸体和之类的东西。
  We have to remember what was Allosaurus eating.
  我们别忘了异特龙都吃什么。
  They were eating some of the biggest animals the earth has ever seen.
  它们吃的是一些有史以来最大的一些动物。
  Allosaurus was feeding on sauropods - animals that are multi-times the size of our largest mammals today, the elephant.
  异特龙捕食蜥脚类恐龙,这些动物的体型是如今最大的哺乳动物大象的好几倍。
  And they were bringing these animals down.
  异特龙能击败这些动物。
  Allosaurus is an example of how all life adapts and changes to the environment.
  异特龙是所有生命根据环境进行适应和改变的范例。
  First, you have trees that began to grow to outrageous6 sizes and it's also when we see the long-necked dinosaurs8 emerging to take advantage of these tall trees.
  首先,树木开始长得异常茁壮,也是这个时候我们看到长颈恐龙开始出现来利用这些高大树木。
  Camarasaurus was the most common and successful dinosaur7 of that time.
  圆顶龙是那一时期最普遍、最成功的恐龙。
  Then Allosaurus had to grow huge because he prey9 was becoming so huge.
  之后异特龙也得长得巨大,因为它们的猎物在变得非常庞大。
  So in a sense you could say Allosaurus grew big because trees grew big.
  所以在某种程度上可以说异特龙是因为树木变大而变大。
  This was a good all-purpose generalized animal and I think that's one of the reasons for its success.
  这真是一种万能的动物,我觉得这是它成功的原因之一。
  It was very widely distributed and fairly abundant.
  它的分布范围很广,数量也很多。
  And that probably was because it was generalized enough that it could adapt to a wide variety of different environments, take a wide variety of prey, and as a result, flourished.
  很可能是因为是足够全面所以能够适应各种不同的环境,应对个各种各样的猎物,结果,就繁盛了。
  Its ability to adapt allowed Allosaurus to become one of the most successful predators of the late Jurassic.
  它的适应能力让异特龙变成了晚侏罗纪时期最成功的掠食者之一。
  Its long stiff tail gave it excellent balance, allowing it to hunt in the open and in dense10 forests.
  又硬又长的尾巴使它拥有出色的平衡能力,在开阔地和密林之中都能狩猎。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 amber LzazBn     
n.琥珀;琥珀色;adj.琥珀制的
参考例句:
  • Would you like an amber necklace for your birthday?你过生日想要一条琥珀项链吗?
  • This is a piece of little amber stones.这是一块小小的琥珀化石。
2 prehistoric sPVxQ     
adj.(有记载的)历史以前的,史前的,古老的
参考例句:
  • They have found prehistoric remains.他们发现了史前遗迹。
  • It was rather like an exhibition of prehistoric electronic equipment.这儿倒像是在展览古老的电子设备。
3 reptiles 45053265723f59bd84cf4af2b15def8e     
n.爬行动物,爬虫( reptile的名词复数 )
参考例句:
  • Snakes and crocodiles are both reptiles. 蛇和鳄鱼都是爬行动物。 来自《简明英汉词典》
  • Birds, reptiles and insects come from eggs. 鸟类、爬虫及昆虫是卵生的。 来自《现代汉英综合大词典》
4 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
5 predators 48b965855934a5395e409c1112d94f63     
n.食肉动物( predator的名词复数 );奴役他人者(尤指在财务或性关系方面)
参考例句:
  • birds and their earthbound predators 鸟和地面上捕食它们的动物
  • The eyes of predators are highly sensitive to the slightest movement. 捕食性动物的眼睛能感觉到最细小的动静。 来自《简明英汉词典》
6 outrageous MvFyH     
adj.无理的,令人不能容忍的
参考例句:
  • Her outrageous behaviour at the party offended everyone.她在聚会上的无礼行为触怒了每一个人。
  • Charges for local telephone calls are particularly outrageous.本地电话资费贵得出奇。
7 dinosaur xuSxp     
n.恐龙
参考例句:
  • Are you trying to tell me that David was attacked by a dinosaur?你是想要告诉我大卫被一支恐龙所攻击?
  • He stared at the faithful miniature of the dinosaur.他凝视著精确的恐龙缩小模型。
8 dinosaurs 87f9c39b9e3f358174d58a584c2727b4     
n.恐龙( dinosaur的名词复数 );守旧落伍的人,过时落后的东西
参考例句:
  • The brontosaurus was one of the largest of all dinosaurs. 雷龙是所有恐龙中最大的一种。 来自《简明英汉词典》
  • Dinosaurs have been extinct for millions of years. 恐龙绝种已有几百万年了。 来自《简明英汉词典》
9 prey g1czH     
n.被掠食者,牺牲者,掠食;v.捕食,掠夺,折磨
参考例句:
  • Stronger animals prey on weaker ones.弱肉强食。
  • The lion was hunting for its prey.狮子在寻找猎物。
10 dense aONzX     
a.密集的,稠密的,浓密的;密度大的
参考例句:
  • The general ambushed his troops in the dense woods. 将军把部队埋伏在浓密的树林里。
  • The path was completely covered by the dense foliage. 小路被树叶厚厚地盖了一层。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   侏罗纪
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴