英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语听力:自然百科 大堡礁 珊瑚礁至雨林(29)

时间:2020-07-01 07:36来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

These footprints belong to one of the biggest land animals in Australia.

这些脚印属于澳大利亚最大的陆地动物之一。

The cassowary, a flightless bird that's almost as tall as a person.

食火鸟,一种不会飞的有一人高的鸟。

Its claws wouldn't look put of place on a dinosaur1.

它的爪子和恐龙很像。

And its kick is so violent that the cassowary is said to be the world's most dangerous bird.

它的腿上功夫极为了得,以致于食火鸟被认为是世界上最危险的鸟类。

A parent is particularly dangerous when rearing a chick.

育雏时期的父母尤其可怕。

In fact, the cassowary is shy and is rarely seen in the wild, but it's a key animal here.

事实上,食火鸟很害羞,很难在野外发现它们,但它是这里的关键物种。

It feeds on the fruits of rain forest trees and shrubs2.

它以雨林的树木和灌木的果实为食。

It's one of the few animals that spread their seeds.

是少数几种传播植物种子的动物之一。

The seeds of many forest trees can't germinate3 without the animal's life, the cassowary.

许多树木的种子不能自己发芽,需要像食火鸡这样的动物帮忙。

As the forest is directly link to the reef by regulating sediments4 entering the lagoon5, the cassowary contributes to the health of the reef itself.

雨林通过调节进入环礁湖的沉积物,使森林和礁石直接相连,食火鸡也为礁石的健康做出了贡献。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 dinosaur xuSxp     
n.恐龙
参考例句:
  • Are you trying to tell me that David was attacked by a dinosaur?你是想要告诉我大卫被一支恐龙所攻击?
  • He stared at the faithful miniature of the dinosaur.他凝视著精确的恐龙缩小模型。
2 shrubs b480276f8eea44e011d42320b17c3619     
灌木( shrub的名词复数 )
参考例句:
  • The gardener spent a complete morning in trimming those two shrubs. 园丁花了整个上午的时间修剪那两处灌木林。
  • These shrubs will need more light to produce flowering shoots. 这些灌木需要更多的光照才能抽出开花的新枝。
3 germinate hgSx1     
v.发芽;发生;发展
参考例句:
  • Seeds will not germinate without water.没有水,种子是不会发芽的。
  • Can thin and hollow seeds germinate?瘦瘪的种子能够发芽吗?
4 sediments 8b3acb612b624abdf2c2881bc6928565     
沉淀物( sediment的名词复数 ); 沉积物
参考例句:
  • When deposited, 70-80% of the volume of muddy sediments may be water. 泥质沉积物沉积后,体积的70-80%是水。
  • Oligocene erosion had truncated the sediments draped over the dome. 覆盖于穹丘上的沉积岩为渐新世侵蚀所截削。
5 lagoon b3Uyb     
n.泻湖,咸水湖
参考例句:
  • The lagoon was pullulated with tropical fish.那个咸水湖聚满了热带鱼。
  • This area isolates a restricted lagoon environment.将这一地区隔离起来使形成一个封闭的泻湖环境。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴