英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

“昙花一现”式的走红

时间:2011-11-21 06:42来源:互联网 提供网友:helloella   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)
  随着博客、社交网站、微博等社交平台的普及,瞬间走红已经不是什么新鲜事了,但这些走红的人大部分都只是昙花一现,随着人们兴趣的转移,他们也很快就被人遗忘了。今天我们就来学习一下怎么用英语谈论这种“昙花一现”式的走红。
  1. John seems to be in high cotton. He may well become a big shot.
  约翰走红起来了,他有可能成为大人物。
  2. Fischer made a sensation when he achieved the grandmaster title at age 15, in 1958.
  1958年,年仅15岁的费雪获得特级大师头衔后,风光一时。
  3. Many people like him got a flying start but soon disappeared.
  很多像他这样的人只是有个开门红,然后便销声匿迹了。
  4. The seventies saw a succession of one-hit wonders who were famous overnight and then never heard of again.
  70年代出现了很多昙花一现的歌手。这些人往往一夜成名,但很快就没消息了。
  5. I'm afraid that my success as a painter was just a flash in the pan.
  我很担心我在绘画上的成就只是昙花一现
  6. Her popularity appears to be a one-time blip rather than the start of a new trend.
  她的走红不过是昙花一现,并不代表新潮流。
  7. Don't worry about the story of you in the newspaper. It'll be a nine days' wonder and then people will forget.
  别为报纸上那篇关于你的新闻担心了。人们只是暂时对它感兴趣,过不了几天他们就会忘记的。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   翻译  翻译
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴