-
(单词翻译:双击或拖选)
You're single--a heat-seeking bachelor, committed to no one inparticular, able to party like John Belushi and sleep until noon withno one underfoot to tell you to do otherwise. It's a great life, andwhy shouldn't it be?
假设你是单身——一个热衷艳遇的单身汉,那么你既不需要向谁负责,又可以像John Belushi那样狂欢,还可以一觉睡到自然醒,太阳照到屁股也没人管。多美妙的生活啊,难道不是么?
1.You can take the time to find the right woman
你有足够的时间来寻找合适的女人
One of our reasons for staying single is that you can afford to waitfor your true soul mate (if one even exists) to pop into the picture.You can take the time to casually1 wade2 through the barracuda-infestedwaters of the dating pool and set your hook for the prize catch。
单身理由之一,你可以等待,直到真正的心灵伴侣出现(如果存在的话)。面对遍布荆棘的婚姻之路,你可以耐下性子,放长线,钓大鱼。
It's sad to say, but too many guys get hitched3 for the wrong reasons,like they've reached a certain age, all of their friends are gettingmarried, and they haven't been successful at dating and this woman isthe first to show interest。
很遗憾的是,有太多人因为错误的原因选择结婚。比如说,到了某个年龄,或是朋友们都结了婚,又或是情场屡屡失意后终于碰上一个对自己表现出兴趣的女人。
2.You can focus on your career
你可以更加重视你的事业
Our No. 2 reason for staying single is that you can enjoy theopportunity of building your career without draining the tons of energya permanent relationship entails4. You remain free to put in long hours,work on the weekends or do whatever else you have to do to besuccessful. This is especially true if you're working in any kind oftime-demanding field, such as medicine, law or entrepreneurship。
单身理由之二,你可以尽情打拼事业,无需为婚姻心力交瘁。你可以投入大把时间,在周末工作,或是做那些可以让你有所成就的事情。尤其当你的工作很费时间,例如从医、从事法律工作或是做企业家,这一条就更加重要。
3.You can do what you want, when you want
无论何时,你都可以做你想做的事
When you're single, the world is your oyster5. You can pick up and goanywhere you want, do anything you want, any time you want. No one isin the background nagging6 at you to do chores, go shopping, or "growup."
如果你是单身,那么整个世界尽在掌握。不论何时何地,你可以从心所欲。没人摧着你干家务或去逛街,也没人要你“别耍孩子气”。
You're absolutely free to hang out with your buddies7, party until dawnand find plenty of time for your personal interests and hobbies. Bestof all, you have the luxury of being all by yourself, if you feel likeit。
你可以尽情和弟兄们出去狂欢至天明,留出足够时间从事兴趣爱好。最妙的是,你可以做你欢的自己。
4.You can enjoy a sexual smorgasbord
你有更多机会一夜风流
One of the best reasons for staying single is that you're not stuckwith the same sex partner for the rest of your life. The datinguniverse is yours to conquer. You can happily sample all the differentfare at the sexual buffet8, and keep your taste buds primed for the nextdish being served。
单身理由中最具吸引力的一条,你无需和某个固定的性伙伴度过下半辈子。情场就躺在你的脚下。你可以遍尝鱼水之欢,时刻性致盎然。
What's more, you never have to wrestle9 with sexual boredom10 or lack ofvariety (and you'll be the envy of all your married friends)。
此外,你不用担心会对千篇一律的交欢方式索然,并会让有妇之夫们眼红。
5.You can build wealth
你可以积累财富
Staying single means not being forced into buying a 10,000-megawattdiamond ring (so your fiance can impress her friends with the hugeprice tag) or any of the other bloodsucking financial drains thatmarriage entails, for that matter。
坚持单身,意味着你不必硬着头皮去买天价钻石(以便你的未婚妻在朋友面前炫耀),也免得被婚姻慢慢榨干血汗钱。
By staying single, you're not legally or financially obligated toanyone but yourself. But once you John Hancock the dotted line on thatmarriage contract, she has you by the balls forever。
坚持单身,金钱和法律方面你只需对自己负责。而一旦在那张白纸上签下黑字,她这辈子都靠你养了。
你可以享受宁静
Another reason for staying single is that being alone means peace andquiet. When you don't live with a woman, you're not subjected to hernever-ending mood swings and emotional storms, or her blaming you foreverything that she screws up in her life。
另一个单身理由是,你可以享受到宁静。和女人生活,你就得接受女人的怒无常,女人的火山爆发,女人做错事情却让你跪搓衣板。
And, of course, no fights. As long as you keep her as a casualgirlfriend and not a wife, if she gets too uppity you can simply walkaway, free and clear。
此外,没有爆发战争的危险。只要她是你普通的女友而不是妻子,一旦她让你不爽,分手就是了,一清二白。
虽然单身很自由,但是当你讨到一个疼人的老婆时,也许这点自由你会情愿的放弃哦!
点击收听单词发音
1 casually | |
adv.漠不关心地,无动于衷地,不负责任地 | |
参考例句: |
|
|
2 wade | |
v.跋涉,涉水;n.跋涉 | |
参考例句: |
|
|
3 hitched | |
(免费)搭乘他人之车( hitch的过去式和过去分词 ); 搭便车; 攀上; 跃上 | |
参考例句: |
|
|
4 entails | |
使…成为必要( entail的第三人称单数 ); 需要; 限定继承; 使必需 | |
参考例句: |
|
|
5 oyster | |
n.牡蛎;沉默寡言的人 | |
参考例句: |
|
|
6 nagging | |
adj.唠叨的,挑剔的;使人不得安宁的v.不断地挑剔或批评(某人)( nag的现在分词 );不断地烦扰或伤害(某人);无休止地抱怨;不断指责 | |
参考例句: |
|
|
7 buddies | |
n.密友( buddy的名词复数 );同伴;弟兄;(用于称呼男子,常带怒气)家伙v.(如密友、战友、伙伴、弟兄般)交往( buddy的第三人称单数 );做朋友;亲近(…);伴护艾滋病人 | |
参考例句: |
|
|
8 buffet | |
n.自助餐;饮食柜台;餐台 | |
参考例句: |
|
|
9 wrestle | |
vi.摔跤,角力;搏斗;全力对付 | |
参考例句: |
|
|
10 boredom | |
n.厌烦,厌倦,乏味,无聊 | |
参考例句: |
|
|
11 serenity | |
n.宁静,沉着,晴朗 | |
参考例句: |
|
|