英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

自拍爱好者小心“自拍肘”

时间:2016-07-14 03:16来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 Are you an avid1 selfie-taker? You are at risk of developing "selfie elbow" which is slowly becoming a real medical condition. Like tennis elbow or golfer's elbow, an addiction2 to selfie-taking can cause a pain in your primary pic-snapping elbow, according to a report. 

你是个狂热的自拍爱好者吗?那么你就面临着患上“自拍肘”的风险,而这一风险正逐渐地成为一项真正的医学问题。一项报告表明,就像“网球肘”或“高尔夫肘”,对自拍的高度着迷会导致你主要用于拍照的肘关节疼痛。
In a recent case, award-winning journalist and NBC's Today show host Hoda Kotb went to a doctor complaining of pain in her elbow, elle.com reported. 
最近elle.com上报道了一个案例,曾斩获奖项的记者兼NBC今日秀的主持人霍达?科特普对医生抱怨肘部疼痛。
自拍肘
"I went to the orthopaedist and he said, 'are you playing tennis or ping-pong?' I told him I was taking selfies," Kotb was quoted as saying. 
科特普说:“我去看了整形外科医师,他说‘你最近在打网球还是乒乓球?’我告诉他我在自拍。”
"When you take the picture, your arm is up, bent3 in a weird4 way and you just click, click, click -- think about how many you take: 20, 30, or 40. Selfie elbow, everyone has it," added Kotb, who is also a well-documented figure on photo-sharing website Instagram. 
“当你在拍照的时候,你的胳膊抬起,很奇怪地弯曲着,而你却在咔嚓、咔嚓、咔嚓——想着你拍了多少照片:20,30还是40。自拍肘,每个人都深受其害,”作为一位早已在Instagram网站上分享过各种照片的名人,科特普这样补充道。
Her doctor recommended icing her elbow and certain exercises to help relieve the soreness. 
她的医生建议给她的胳膊肘部敷冰块并且通过适当的锻炼来缓解酸痛。
"Basically, the interface5 between technology and the human body sometimes causes injuries of over-exuberance," Jordan Metzl, sports medicine physician at the Hospital for Special Surgery in the US, was quoted as saying in a Cosmopolitan6 report. 
乔丹?梅茨尔曾在接受Cosmopolitan杂志采访时说:“其实有时候过度使用科技产品会给人体带来伤害。”他是一位美国特色外科医院的医疗运动外科医师。
The problem is simply overuse. 
这个问题相当普遍。
"You get selfie elbow from taking too many selfies, as you put too much stress on the muscle and it irritates the area where the muscle comes off the bone and you get this inflammatory response," Metzl added. 
“拍太多的自拍会让你形成一只‘自拍肘’,因为这只臂肘的肌肉承受太大压力,这些压力会刺激肌肉和骨骼连接的部分,因此你会感受到一种炎症性反应。”梅茨尔补充道。
The condition can be treated by taking pain relievers like Advil or Motrin for the inflammation and putting on some ice as well as stretching the muscles. 
使用一些像埃德维尔、布洛芬等止痛药来治疗炎性反应,或者是冰敷,伸展肌肉,这些方法都可以治疗“自拍肘”。
"Maybe, people should alternate their arms -- start spreading the load," Metzl pointed7 out. 
“或许人们应该换着臂膀自拍——分担一些压力,”梅茨尔指出。
From gaming and chatting to selfie-taking, texting and tweeting, there has been a significant rise in injuries in teenagers than before. 
从打游戏到聊天再到自拍、发短信和发推文,相较于以前,青少年受到的伤害大大增加。
"For those who are dedicated8 selfie-takers, using a selfie stick can work like an arm extender and takes the pressure off the elbow," suggested Charles Kim, musculoskeletal rehab specialist at Rusk Rehabilitation9 at NYU Langone Medical Center in the US. 
“对于那些狂热的自拍爱好者来说,不妨使用自拍杆,它就像胳膊伸展器,能够减轻肘部压力,”查尔斯?金,一位来自美国纽约大学朗格尼医学中心鲁斯科康复医院的肌肉骨骼修复专家这样建议道。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 avid ponyI     
adj.热心的;贪婪的;渴望的;劲头十足的
参考例句:
  • He is rich,but he is still avid of more money.他很富有,但他还想贪图更多的钱。
  • She was avid for praise from her coach.那女孩渴望得到教练的称赞。
2 addiction JyEzS     
n.上瘾入迷,嗜好
参考例句:
  • He stole money from his parents to feed his addiction.他从父母那儿偷钱以满足自己的嗜好。
  • Areas of drug dealing are hellholes of addiction,poverty and murder.贩卖毒品的地区往往是吸毒上瘾、贫困和发生谋杀的地方。
3 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
4 weird bghw8     
adj.古怪的,离奇的;怪诞的,神秘而可怕的
参考例句:
  • From his weird behaviour,he seems a bit of an oddity.从他不寻常的行为看来,他好像有点怪。
  • His weird clothes really gas me.他的怪衣裳简直笑死人。
5 interface e5Wx1     
n.接合部位,分界面;v.(使)互相联系
参考例句:
  • My computer has a network interface,which allows me to get to other computers.我的计算机有网络接口可以与其它计算机连在一起。
  • This program has perspicuous interface and extensive application. 该程序界面明了,适用范围广。
6 cosmopolitan BzRxj     
adj.世界性的,全世界的,四海为家的,全球的
参考例句:
  • New York is a highly cosmopolitan city.纽约是一个高度世界性的城市。
  • She has a very cosmopolitan outlook on life.她有四海一家的人生观。
7 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
8 dedicated duHzy2     
adj.一心一意的;献身的;热诚的
参考例句:
  • He dedicated his life to the cause of education.他献身于教育事业。
  • His whole energies are dedicated to improve the design.他的全部精力都放在改进这项设计上了。
9 rehabilitation 8Vcxv     
n.康复,悔过自新,修复,复兴,复职,复位
参考例句:
  • He's booked himself into a rehabilitation clinic.他自己联系了一家康复诊所。
  • No one can really make me rehabilitation of injuries.已经没有人可以真正令我的伤康复了。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   自拍
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴