英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

VOA常速英语2021--英国首相约翰逊与未婚妻举行"秘密婚礼"

时间:2021-06-03 09:21来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
    (单词翻译:双击或拖选)

Demonstrations1 were held in several countries on Saturday in solidarity2 with the Belarusian opposition3 movement. Protesters took to the streets of Krakow and Warsaw, Poland, while in Ukraine, about 100 Belarusians in Kiev held up old white-red and white Belarusian flags - a symbol of the opposition - and chanted slogans including "Freedom to the motherland" and "Long live Belarus." The rallies are a show of support for the opposition-minded Belarusians who fear repression4 following the arrest of a dissident journalist whose plane was forcibly diverted to Minsk earlier this week. The European Union has banned flights from the country, leaving opposition-minded Belarusians with few options to get out from under the authoritarian5 rule of President Alexander Lukashenko. For his part, Lukashenko spent Saturday with Russian President Vladimir Putin, who said that his country will move ahead with a second $500 million loan to Belarus next month. Russia promised Belarus a $1.5 billion loan last year as part of Moscow's efforts to stabilize6 its neighbor. Minsk received a first installment7 in October.

周六,一些国家举行了声援白俄罗斯反对派运动的示威游行。波兰的抗议者走上波兰克拉科夫和华沙的街头,而在乌克兰,大约100名白俄罗斯人在基辅高举象征反对派的白红白相间的旧白俄罗斯国旗,并高呼“祖国自由”和“白俄罗斯万岁”等口号。这些集会是对持反对意见的白俄罗斯人的支持。此前在本周早些时候,一名持不同政见的记者所乘飞机被强行转飞明斯克后遭逮捕,白俄罗斯反对派也担心自己会遭到镇压。欧盟已经禁止了白俄罗斯的航班,这使得持反对意见的白俄罗斯人几乎无法逃离亚历山大·卢卡申科总统的独裁统治。卢卡申科与俄罗斯总统普京共度了周六,普京表示,俄罗斯将于下月向白俄罗斯提供第二笔5亿美元贷款。俄罗斯去年承诺向白俄罗斯提供15亿美元贷款,作为莫斯科稳定邻国局势努力的一部分。明斯克在10月份收到了第一笔分期付款。

At least four people, including two university lecturers, were killed and several others were wounded when a roadside bomb struck their bus north of the Afghan capital on Saturday. The incident occurred when the bus they were traveling in was hit by an explosive device on the road in the city of Charikar, the capital of Parwon province, according to an Afghan Interior Ministry8 spokesman. No group claimed responsibility for the incident. Roadside bombs, small magnetic bombs attached under vehicles and other attacks have targeted members of security forces, judges, government officials, society activists9 and journalists in recent months in Afghanistan.

星期六,阿富汗首都北部的公共汽车遭路边炸弹袭击,造成至少四人死亡,其中包括两名大学讲师,另有数人受伤。据阿富汗内政部发言人介绍,事件发生时,受害者乘坐的巴士在帕尔旺省首府查里卡尔市的道路上行驶时遭爆炸装置袭击。没有任何组织声称对这起事件负责。近几个月来,在阿富汗发生了多起针对安全部队成员、法官、政府官员、社会活动家和记者的袭击,袭击方式包括路边炸弹、车下附着的小型磁性炸弹等。

British newspapers reported that Prime Minister Boris Johnson and his fiancee Carrie Symonds married Saturday in a small private ceremony in London. The 56-year-old Johnson and the 33-year-old Symonds, an environmental campaigner, announced their engagement in February, 2020. They have one son together, one-year-old Wilfred. There is more news on our website voanews.com. Reporting by remote, I'm David Byrd, VOA News.

英国报纸报道称,英国首相鲍里斯·约翰逊和他的未婚妻凯莉·西蒙兹星期六在伦敦举行了一个小型私人婚礼。现年56岁的约翰逊和33岁的环保人士西蒙兹于2020年2月宣布订婚,他们育有一子威尔·弗雷德,今年一岁。您可通过voanews.com获取更多新闻。我是大卫·伯德,为您远程报道美国之音新闻。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 demonstrations 0922be6a2a3be4bdbebd28c620ab8f2d     
证明( demonstration的名词复数 ); 表明; 表达; 游行示威
参考例句:
  • Lectures will be interspersed with practical demonstrations. 讲课中将不时插入实际示范。
  • The new military government has banned strikes and demonstrations. 新的军人政府禁止罢工和示威活动。
2 solidarity ww9wa     
n.团结;休戚相关
参考例句:
  • They must preserve their solidarity.他们必须维护他们的团结。
  • The solidarity among China's various nationalities is as firm as a rock.中国各族人民之间的团结坚如磐石。
3 opposition eIUxU     
n.反对,敌对
参考例句:
  • The party leader is facing opposition in his own backyard.该党领袖在自己的党內遇到了反对。
  • The police tried to break down the prisoner's opposition.警察设法制住了那个囚犯的反抗。
4 repression zVyxX     
n.镇压,抑制,抑压
参考例句:
  • The repression of your true feelings is harmful to your health.压抑你的真实感情有害健康。
  • This touched off a new storm against violent repression.这引起了反对暴力镇压的新风暴。
5 authoritarian Kulzq     
n./adj.专制(的),专制主义者,独裁主义者
参考例句:
  • Foreign diplomats suspect him of authoritarian tendencies.各国外交官怀疑他有着独裁主义倾向。
  • The authoritarian policy wasn't proved to be a success.独裁主义的政策证明并不成功。
6 stabilize PvuwZ     
vt.(使)稳定,使稳固,使稳定平衡;vi.稳定
参考例句:
  • They are eager to stabilize currencies.他们急于稳定货币。
  • His blood pressure tended to stabilize.他的血压趋向稳定。
7 installment 96TxL     
n.(instalment)分期付款;(连载的)一期
参考例句:
  • I shall soon pay the last installment of my debt.不久我将偿付我的最后一期债款。
  • He likes to buy things on the installment plan.他喜欢用分期付款法购买货物。
8 ministry kD5x2     
n.(政府的)部;牧师
参考例句:
  • They sent a deputation to the ministry to complain.他们派了一个代表团到部里投诉。
  • We probed the Air Ministry statements.我们调查了空军部的记录。
9 activists 90fd83cc3f53a40df93866d9c91bcca4     
n.(政治活动的)积极分子,活动家( activist的名词复数 )
参考例句:
  • His research work was attacked by animal rights activists . 他的研究受到了动物权益维护者的抨击。
  • Party activists with lower middle class pedigrees are numerous. 党的激进分子中有很多出身于中产阶级下层。 来自《简明英汉词典》
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   VOA英语  常速英语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴