-
(单词翻译:双击或拖选)
Wilhelmina. Hello.
Wilhelmina 嗨
Next time at least buy me a drink first.
下次至少先给我买杯饮料
I'm sorry. I'm sorry. Uh, wow.
对不起 对不起 嗯
I forgot that this was a topless pool.
我忘了这是个无上装泳池
Is this a topless pool?
这是个无上装泳池吗
Uh, anyway, uh, uh, some updates...
呃 无所谓啦 最新情况
The model wrangler1 passed out in the dolphin key.
模特牛仔在海豚园昏倒了
Apparently2 her method of keeping the girls sober was to down their drinks herself.
显然她让女孩保持清醒的方法是让喝掉她们所有的酒
Also the new swimwear is here for your approval.
还有就是新的泳装来了需要您的批核
C-can I get you a robe or something?
要我给你一件浴袍或者其他什么吗
Betty, Betty, Betty.
Betty Betty Betty
Oh ,take the stick out.
别紧张
Everything will be taken care of.
一切都不会有问题的
Um... How?
呃 怎样做
Tonight you can watch the models at cain.
今晚你就能看到模特在台上
And tomorrow wing it with the swimwear.
明天我们就会穿上泳装起航
Wing it?
起航
Oh, it's island time, Betty. Jump on board,man.
噢 这是海岛时间 Betty 跳上船 伙计
Now scat.
现在快点走开
1 wrangler | |
n.口角者,争论者;牧马者 | |
参考例句: |
|
|
2 apparently | |
adv.显然地;表面上,似乎 | |
参考例句: |
|
|