-
(单词翻译:双击或拖选)
You know, I probably shouldn't say this but I met the perfect person for that story you wanted to do.
或许我不该说这个 但是我遇到一个很完美的人 非常适合你要写的故事
The one about the shoes? Don't tell her that. Yes,tell me.
有关鞋子的那个 不要跟她说 别啊 告诉我
Okay,well,you know how my family gives money to that organization that does relief1 work in Botswana?
好 你知道我家给那在博茨瓦纳做救济工作的组织捐钱吧
Anyway,I met one of the women that actually does the work.Very cool,very smart and a grandmother.
话说 我遇到一个女人是做这方面工作的 很酷 很聪明 还是个奶奶
She's in town for one more week before she goes back to Africa for another tour and she had on these funky2 sandals3 that would have been perfect for the shoe angle4.
在她回非洲前会在市里再待一周 去做另外个巡回救济 她穿那种新奇古怪的凉鞋 对以鞋为角度的文来说合适极了
What did I just say? What? She... she wanted me to tell her.
我刚才说什么了 什么 她 她想让我告诉她
She doesn't know what she needs.
她不知道她需要什么
Now I just want to write it even more.What is wrong with Wilhelmina?
现在我更想多写点了 Wilhelmina怎么了
Why can't she see how good of a piece it can be?
为什么她不能看到这个故事会多好
You know what you should do? Start your own blog. Yeah! Like that what's her name, Huffington. Only not so newsy.
你知道你该干嘛去吗 去写你自己的博客 对 就像那个Huffington博客网站 只是别那么闲话政治
Actually,a blog is a great idea.
事实上 写博客是个很好的主意
Then you could write whatever you want And just publish5 it yourself.
你想写什么就写什么 然后自己发表
Well,yeah,but I don't know how to start a blog.
对 但我不知道怎么开始写博客
I could help you.
我帮你
1 relief | |
n.减轻,解除,救济,安慰,调剂,浮雕,换班,地势的起伏 | |
参考例句: |
|
|
2 funky | |
adj.畏缩的,怯懦的,霉臭的;adj.新式的,时髦的 | |
参考例句: |
|
|
3 sandals | |
n.拖鞋;(古代希腊罗马人穿的)带子鞋;鞋襻;凉鞋( sandal的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
4 angle | |
n.角,角度,立场,观点 | |
参考例句: |
|
|
5 publish | |
vt.发表;出版;公布 | |
参考例句: |
|
|