-
(单词翻译:双击或拖选)
AZUZ: You don`t have to look very hard to find someone who`s had to get braces1, but -- well, yes. This is Wesley. He`s a six-month-old Golden Retriever, and guess what? Braces.
发现某人不得不装一副矫牙套看起来没有那么困难。但——的确很难。这是卫斯理。它是一只六个月大的黄金猎犬,猜猜结果怎样?它需要安装矫牙套。
Wesley`s teeth were so crooked3 that he had trouble closing his mouth. So, a local vet4 and this is not the first time they’ve done this, wired Wesley up for six weeks. He got a discount from the usual $1,700 fee. And aside from having to eat soft foods, Wesley is all smiles.
卫斯理的牙齿位置没长好,以至于它的嘴巴闭不上。因此,卫斯理需要戴牙套进行矫正,时间为六周,当地的兽医已经不是第一次为狗狗矫正牙齿。通常需要花费1700美元,但卫斯理获得优惠。除了只能吃柔软的食物之外,卫斯理要一直保持着微笑。
We`re glad he`s getting everything straightened out. He’s certainly retrieving5 a lot of attention online. Now, brace2 yourself, you know what it takes to get a canine`s teeth fixed6 up? A really good orthodontist.
我们很高兴它想通了一切。它在网上获得了大量关注。现在,振作起来,你知道如何使狗狗拥有一排整齐的牙齿,一名非常好的牙齿矫正医师。
I`m Carl Azuz. Hope to see you tomorrow.
1 braces | |
n.吊带,背带;托架( brace的名词复数 );箍子;括弧;(儿童)牙箍v.支住( brace的第三人称单数 );撑牢;使自己站稳;振作起来 | |
参考例句: |
|
|
2 brace | |
n. 支柱,曲柄,大括号; v. 绷紧,顶住,(为困难或坏事)做准备 | |
参考例句: |
|
|
3 crooked | |
adj.弯曲的;不诚实的,狡猾的,不正当的 | |
参考例句: |
|
|
4 vet | |
n.兽医,退役军人;vt.检查 | |
参考例句: |
|
|
5 retrieving | |
n.检索(过程),取还v.取回( retrieve的现在分词 );恢复;寻回;检索(储存的信息) | |
参考例句: |
|
|
6 fixed | |
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的 | |
参考例句: |
|
|