英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

国家地理 移植的脸如何改变了一名女子的生活(12)

时间:2020-02-13 08:00来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

They saw the donor1's face every day, but she remained a mystery to the Stubblefields. They knew her age, but they didn't know her name, or how she died, or how she lived. Katie thought about her and her family often.

他们每天都能看到捐赠者的脸,但它对斯图布尔菲尔德全家来说仍然是个谜。他们知道捐赠者的年龄,但不知道她的名字,不知道她是怎么死的,也不知道她是怎么生活的。凯蒂经常想起捐赠者及其家人。

She was the third donor found in the time Katie waited for a face. Twice a donor had been identified and the clinic had alerted the Stubblefields. Twice the donors2 hadn't worked out. For patients waiting for an internal organ, the only match requirements are compatible size, blood type, and, for some organs, tissue type. With faces, the sex must match, the skin tone must be similar, and the age must be reasonably close. That, along with the need to find a donor fairly nearby, means the pool is much smaller. Katie's youth made it even smaller.

她是在凯蒂等脸的时候发现的第三个捐献者。此前两次,诊所发现捐赠者,同时通知斯图布尔菲尔德家。但两次捐赠都没有成功。对于等待内脏器 官移植的病人,唯一的要求是器官大小、血型和某些器官组织类型是否相匹配。在脸部移植中,性别必须匹配,肤色必须相似,年龄必须相当接近。再加上需要在附近寻找捐赠者,意味着捐赠范围也要小得多。凯蒂的年轻,使得器官匹配变得更难。

More than 120,000 people in the U.S. await organs of all kinds, but they're in short supply. On average, 20 patients die each day while waiting. Faces were added to the list of organs in the national transplant system in 2014; the wait is unpredictable. The pool of candidates is very small, and the family of the potential donor must give permission to use the face, even if the person had registered as an organ donor.

在美国,有超过12万的人在等待各种各样的器官移植,但它们却供不应求。平均每天有20名患者在等待期间死亡。2014年,脸被列入国家移植系统器官名单,但等待是不可预测的。候选人的数量非常少,潜在捐赠者的家人也必须同意使用这张脸,即使这个人已经注册为器官捐赠者。

Katie's doctors had said it was likely the donor would be someone who died from a drug overdose, given the opioid epidemic3 that has hit Ohio particularly hard. Nationwide, the epidemic has led to an increase in the number of available organs: A recent study found that the number of donors who died from drug overdoses jumped more than tenfold from 2000 to 2016. As it turned out, Katie's donor did die of an overdose, but opioids didn't kill her; cocaine4 did.

凯蒂的医生说,由于俄亥俄州的阿片类药物疫情尤为严重,很多人可能是由于药物过量致死。在全国范围内,这种流行病导致了可用器官数量的增加。最近的一项研究发现,从2000年到2016年,死于药物过量的捐赠者数量增加了十倍以上。事实证明,凯蒂的捐赠者确实死于药物过量,但阿片类药物并没有杀死她,导致其死亡的是可卡因。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 donor dstxI     
n.捐献者;赠送人;(组织、器官等的)供体
参考例句:
  • In these cases,the recipient usually takes care of the donor afterwards.在这类情况下,接受捐献者以后通常会照顾捐赠者。
  • The Doctor transplanted the donor's heart to Mike's chest cavity.医生将捐赠者的心脏移植进麦克的胸腔。
2 donors 89b49c2bd44d6d6906d17dca7315044b     
n.捐赠者( donor的名词复数 );献血者;捐血者;器官捐献者
参考例句:
  • Please email us to be removed from our active list of blood donors. 假如你想把自己的名字从献血联系人名单中删去,请给我们发电子邮件。
  • About half this amount comes from individual donors and bequests. 这笔钱大约有一半来自个人捐赠及遗赠。 来自《简明英汉词典》
3 epidemic 5iTzz     
n.流行病;盛行;adj.流行性的,流传极广的
参考例句:
  • That kind of epidemic disease has long been stamped out.那种传染病早已绝迹。
  • The authorities tried to localise the epidemic.当局试图把流行病限制在局部范围。
4 cocaine VbYy4     
n.可卡因,古柯碱(用作局部麻醉剂)
参考例句:
  • That young man is a cocaine addict.那个年轻人吸食可卡因成瘾。
  • Don't have cocaine abusively.不可滥服古柯碱。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   国家地理
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴