Previously on Homeland... 《国土安全》前情提要 Numan, it's me. 努曼,是我 Were you able to get the documents back, 你能拿回那些文件吗 download them off Carrie's laptop like you said? Yep. 像你说的那样从卡莉的电脑里下...
Previously on Homeland... 《国土安全》前情提要 Now I have to figure out what happened to Quinn. 现在我得弄清奎恩那边怎么样了 What do you mean? I thought he was with you. 什么意思,我以为你和他在一起 He was. 之前是...
Previously on Homeland... 《国土安全》前情提要 Beautiful, huh? 很精美吧 It's a testing chamber. 这是试验舱 Measures and records The efficiency of the sarin. 用于测量和记录沙林毒气的功效 We'll each have one of these ju...
Previously on Homeland... 《国土安全》前情提要 You ever been in a war zone? 你去过战区吗 Didn't think so. 看来并没去过 There's a line between us that you drew. 你把我们之间划清了界限 Forget that-- there's a fucking wa...
Previously on Homeland... 《国土安全》前情提要 Someone put my name in your kill box. 有人把我放进了你的暗杀名单 It was the Russians. 俄国佬干的 Want to tell me why the Russians give a shit 那你说说俄国人干嘛那么在...
Previously on Homeland... 《国土安全》前情提要 Are you American? Huh? A spy? 你是美国人吗,你是间谍吗 You were in Syria? Till 20 days ago. 你去过叙利亚,20天之前回来的 What were you doing there? Protecting Yaseer Ra...
Previously on homeland... 《国土安全》前情提要 Penetration of your secure network. 你们涉密内网被入侵了 A number of the documents contain details 一些涉及我们合作关系 of our working relationship. 具体细节的文件 Pr...
Previously on homeland... 《国土安全》前情提要 Your name's on a kill list. 你上了暗杀名单 Saul put your name on the list. 索尔在名单上写了你的名字 Saul? Now play fucking dead. 索尔,先装个死相 You got to disappear...
Previously on Homeland... 《国土安全》前情提要 Look at her. 你看看她 She's getting rich out of this. Why not us? 她会因此发大财的,我们怎么不自己干 Information's for free. 情报是免费的 There's a business opportuni...
Previously on homeland... 《国土安全》前情提要 Holy shit, it's the CIA. 我操,是中情局 He's attacking us. 他在攻击我们 Shut it down. Shut it down, shut it down! 关掉系统,关掉,关掉 We've had a data breach in berlin. 柏...
Previously on Homeland... 《国土安全》前情提要 I'd like you to meet my head of security, Carrie Mathison. 这是我们的安全主管,卡莉麦吉森 We are going to Lebanon. 我们要去黎巴嫩 Us? 我们 You, me, some additional secur...
Amen. Amen. Amen. Amen. Amen. Amen. 阿门。阿门。阿门。阿门。阿门。阿门。 Your dad nailed me for being late. 你爸抓到我迟到了 Who cares? 谁在乎啊 Did you finish it? 你搞完了吗 All right. 好嘞 So where we going to p...
Previously on Homeland... 《国土安全》前情回顾 This man, Saul Berenson, chief of the CIA, 这个人,索尔贝伦森,中情局局长 will bring us back our brothers. 他将换回我们的兄弟 I've made a fool of my time. You haven't. 我...
Previously on Homeland... 《国土安全》前情回顾 It's a sentimental idea, Saul, always has been. 这个想法很柔情,索尔,一如既往 That we're loyal to our people? 说我们忠于人民吗 That our people come before the mission. 是...
Previously on Homeland... 《国土安全》前情回顾 We will strike the heaviest blow at the crusaders 我们将会给占领我们国家的十字军团 who occupy our country. 最致命的打击 I need you to do something for me, Dennis. 你得帮我...