英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

第391期:一针见血的英文竟然这么说

时间:2018-11-29 03:14来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   New Words:

  nail n.指甲;钉子
  straightforward1 adj.简单的;坦率的;明确的;径直的 adv.直截了当地;坦率地
  hammer vi.锤击;敲打; n. 铁锤;
  imprecise adj.不精确的;不严密的;不确切的
  department n.部;部门;系;科;局
  Hit The Nail On The Head: 说得中肯,一针见血;解释正确
  And when someone says your words or actions hit the nail on the head, he means what you said or did was exactly right. (VOA: special.2009.09.20)
  当有人说你的话或行为是"hit the nail on the head"时,他是指你所说的或做的事情“一针见血”。
  This analogy2 is a wonderfully straightforward one; missing the nail when hammering is imprecise and can cause damage to the surface beneath the hammer. Hitting the nail on the head leads to the desired results.
  这个类比十分直白。当锤击钉子时若是不精确,就要砸到铁锤下方的地表。但如果砸在钉头上就会如愿将钉子砸进去。
  例句:
  1. Every word he said hit the nail on the head.
  他说的真是头头是道。
  《汉英大词典》
  2. Your analysis really hit the nail on the head.
  你的分析确实一针见血。
  3. With regard to the gentleman's comments, I think he has hit the nail right on the head.
  说到这位先生的评语,我觉得他真是讲的很中肯呢。
  4."So you want to move to another department."
  "You've hit the nail on the head. That's exactly what I want."
  “所以说,你想到另外一个部门去。”
  “你简直说的太对了,这就是我想的。”

点击收听单词发音收听单词发音  

1 straightforward fFfyA     
adj.正直的,坦率的;易懂的,简单的
参考例句:
  • A straightforward talk is better than a flowery speech.巧言不如直说。
  • I must insist on your giving me a straightforward answer.我一定要你给我一个直截了当的回答。
2 analogy kLRyR     
n.类似,相似,类比,类推
参考例句:
  • It is not always reliable to argue by analogy.靠类推法论证并不总是可靠的。
  • A close analogy with the art of singing can be made.可以用歌唱艺术作类比。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   早餐英语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴