英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

第530期:有一种爱, 是不知不觉爱上你

时间:2018-12-03 01:52来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   《傲慢与偏见》是一本读的时候感到很虐心,看完之后又无比舒畅,让人感到幸福的小说。虐心之处就在于小说中由于误会所出现的种种矛盾和冲突。作者的文风非常细腻,对于人物和事件的描述和刻画总是能恰到好处。小说的故事情跌宕起伏,不时会给人一种柳暗花明又一村的感觉。之前我们在早餐英语分享过小说中最后男主和女主互吐心声的一段对话。这是一段读起来很甜蜜的情话,点睛之处就在达西对话时极其巧妙和浪漫的表达方式,每每读起这段,总是让人不禁莞尔。 今天我们着重学习达西其中的一句答句。

  核心词汇:
  spot n.地点,场所;
  They stayed at several of the island's top tourist spots
  他们在岛上最著名的几处旅游景点作了停留。
  Never squeeze blackheads, spots or pimples1.
  千万不要挤黑头、小肿块或粉刺。
  《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
  foundation n.基础; 地基;
  Best friends are the foundation of my life
  好朋友是我生命的支柱。
  This laid the foundations for later modern economic growth.
  这为后来的现代经济发展奠定了基础
  以上例句摘选自《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
  《傲慢与偏见》经典语录
  I cannot fix on the hour, or the spot, or the look, or the words, which laid the foundation. It is too long ago. I was in the middle before I knew that I had begun.
  翻译
  我也说不准究竟是在什么时间,什么地点,看见了你什么样的风姿,听到了你什么样的谈吐,便使我开始爱上了你。那是好久以前的事。等我发觉我自己开始爱上你的时候,我已经走了一半路了。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 pimples f06a6536c7fcdeca679ac422007b5c89     
n.丘疹,粉刺,小脓疱( pimple的名词复数 )
参考例句:
  • It gave me goose pimples just to think about it. 只是想到它我就起鸡皮疙瘩。
  • His face has now broken out in pimples. 他脸上突然起了丘疹。 来自《简明英汉词典》
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   早餐英语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴