英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

第531期:新收录进《牛津词典》的英文流行词, 你认识几个?

时间:2018-12-03 01:56来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   语言会随着人类的生活方式的改变不断的进化,网络时代,尤是如此。很多新词在不经意间就诞生了,纵然不少人会对它们嗤之以鼻,但不能否认的是,很多新词的使用人数和频率逐步增长,而且已经转变成大家熟悉的语言了。下面就介绍这几年被收录进《牛津辞典》的一些热门英语流行词。

  New Words:
  glamorous1 adj. 迷人的,富有魅力的
  episode n. 插曲;一段情节;
  emphatic2 adj. 着重的;
  1. "Bro hug" 哥们儿拥抱
  Definition: a friendly embrace between two men.
  定义:两个男人之间的友好拥抱。
  2. "YOLO" 你只活一次(缩写)
  Definition: "You only live once;" used to express the view that one should make the most of the present moment without worrying about the future.
  定义:你只活一次。所表达的观点是,一个人应该充分把握眼前,活在当下,不要为未来担忧。
  3. "Selfie" 自拍
  Definition: a photograph that one has taken of oneself, typically one taken with a smartphone or webcam and shared via social media.
  定义:某人给自己拍的照片,特指用智能手机或其他设备拍下并分享到社交媒体的照片。
  4. "Yas" (感叹词)
  Definition: expressing great pleasure or excitement.
  定义:表达极大的愉悦或兴奋之情。
  5. "Phablet" 平板手机
  Definition: a smartphone having a screen which is intermediate in size between that of a typical smartphone and a tablet computer.
  定义:屏幕大小介于普通智能手机和平板电脑之间的智能手机。
  6. "Glam-ma" 时尚奶奶
  Definition: a glamorous grandmother, especially one who is relatively3 young or fashion-conscious.
  定义:风韵犹存的高龄女性,尤指相对年轻、有时尚气息的老奶奶。
  7. "Emoji" 表情符号
  Definition: a small digital image or icon4 used to express an idea, emotion, etc.
  定义:用来表达想法和情感的电子小图标。
  8. "Bestie" 最好的朋友
  Definition: a person's best friend.
  定义:一个人最好的朋友。
  9. "Binge-watch" 刷剧
  Definition: to watch multiple episodes of a television program in rapid succession, typically by means of DVDs or digital streaming.
  定义:连续追看多集电视剧,特指看光碟或流媒体网站。
  10. "Worstest" 最坏最坏
  Definition: worst in emphatic use.
  定义:对“最坏”的强调。
  下面是更多被收录的流行语:
  "Adorbs" 讨人喜欢
  Definition: arousing great delight; cute or adorable.
  定义:令人愉快;可爱、讨人喜欢。
  "Fuhgeddaboudit" 忘了它吧
  Definition: forget about it (used to indicate that a scenario5 is unlikely or undesirable).
  定义:忘了它吧(用来暗示某个场景不太可能发生或令人不快)。
  "Vom" 呕吐
  Definition: vomit6.
  定义:呕吐。
  "Gaydar" 同性恋雷达
  Definition: the supposed ability of homosexuals to recognize one another by means of very slight indications.
  定义:同性恋凭借细微暗示就能识别出对方性取向的能力。
  "Dance-off" 舞林大会
  Definition: a competition, or a round in a competition, in which a number of dancers compete against each other until a winner is declared.
  定义:舞者互相比拼舞技的比赛,直到评选出最后的赢家。
  "Bookaholic" 书痴
  Definition: a habitual7 and prolific8 reader; a compulsive book buyer.
  定义:爱读书、读很多书的人;不停买书的人。
  "Twerk" 电臀舞
  Definition: dance to popular music in a sexually provocative9 manner involving thrusting hip10 movements and a low, squatting11 stance.
  定义:随着流行音乐跳性感热舞,包括臀部前后左右扭动,身体下蹲等动作。
  "Vlog" 视频博客
  Definition: a personal website or social media account where a person regularly posts short videos.
  定义:定期上传短视频的个人网站或社交媒体账户。
  "Glamping" 豪华野营
  Definition: a form of camping involving accommodation and facilities more luxurious12 than those associated with traditional camping.
  定义:住宿和设施比传统野营更豪华的野营。
  "Hangry" 饿怒
  Definition: bad-tempered13 or irritable14 as a result of hunger.
  定义:因为饥饿而脾气暴躁。
  英文来源:Insider

点击收听单词发音收听单词发音  

1 glamorous ezZyZ     
adj.富有魅力的;美丽动人的;令人向往的
参考例句:
  • The south coast is less glamorous but full of clean and attractive hotels.南海岸魅力稍逊,但却有很多干净漂亮的宾馆。
  • It is hard work and not a glamorous job as portrayed by the media.这是份苦差,并非像媒体描绘的那般令人向往。
2 emphatic 0P1zA     
adj.强调的,着重的;无可置疑的,明显的
参考例句:
  • Their reply was too emphatic for anyone to doubt them.他们的回答很坚决,不容有任何人怀疑。
  • He was emphatic about the importance of being punctual.他强调严守时间的重要性。
3 relatively bkqzS3     
adv.比较...地,相对地
参考例句:
  • The rabbit is a relatively recent introduction in Australia.兔子是相对较新引入澳大利亚的物种。
  • The operation was relatively painless.手术相对来说不痛。
4 icon JbxxB     
n.偶像,崇拜的对象,画像
参考例句:
  • They found an icon in the monastery.他们在修道院中发现了一个圣像。
  • Click on this icon to align or justify text.点击这个图标使文本排齐。
5 scenario lZoxm     
n.剧本,脚本;概要
参考例句:
  • But the birth scenario is not completely accurate.然而分娩脚本并非完全准确的。
  • This is a totally different scenario.这是完全不同的剧本。
6 vomit TL9zV     
v.呕吐,作呕;n.呕吐物,吐出物
参考例句:
  • They gave her salty water to make her vomit.他们给她喝盐水好让她吐出来。
  • She was stricken by pain and began to vomit.她感到一阵疼痛,开始呕吐起来。
7 habitual x5Pyp     
adj.习惯性的;通常的,惯常的
参考例句:
  • He is a habitual criminal.他是一个惯犯。
  • They are habitual visitors to our house.他们是我家的常客。
8 prolific fiUyF     
adj.丰富的,大量的;多产的,富有创造力的
参考例句:
  • She is a prolific writer of novels and short stories.她是一位多产的作家,写了很多小说和短篇故事。
  • The last few pages of the document are prolific of mistakes.这个文件的最后几页错误很多。
9 provocative e0Jzj     
adj.挑衅的,煽动的,刺激的,挑逗的
参考例句:
  • She wore a very provocative dress.她穿了一件非常性感的裙子。
  • His provocative words only fueled the argument further.他的挑衅性讲话只能使争论进一步激化。
10 hip 1dOxX     
n.臀部,髋;屋脊
参考例句:
  • The thigh bone is connected to the hip bone.股骨连着髋骨。
  • The new coats blouse gracefully above the hip line.新外套在臀围线上优美地打着褶皱。
11 squatting 3b8211561352d6f8fafb6c7eeabd0288     
v.像动物一样蹲下( squat的现在分词 );非法擅自占用(土地或房屋);为获得其所有权;而占用某片公共用地。
参考例句:
  • They ended up squatting in the empty houses on Oxford Road. 他们落得在牛津路偷住空房的境地。
  • They've been squatting in an apartment for the past two years. 他们过去两年来一直擅自占用一套公寓。 来自《简明英汉词典》
12 luxurious S2pyv     
adj.精美而昂贵的;豪华的
参考例句:
  • This is a luxurious car complete with air conditioning and telephone.这是一辆附有空调设备和电话的豪华轿车。
  • The rich man lives in luxurious surroundings.这位富人生活在奢侈的环境中。
13 bad-tempered bad-tempered     
adj.脾气坏的
参考例句:
  • He grew more and more bad-tempered as the afternoon wore on.随着下午一点点地过去,他的脾气也越来越坏。
  • I know he's often bad-tempered but really,you know,he's got a heart of gold.我知道他经常发脾气,但是,要知道,其实他心肠很好。
14 irritable LRuzn     
adj.急躁的;过敏的;易怒的
参考例句:
  • He gets irritable when he's got toothache.他牙一疼就很容易发脾气。
  • Our teacher is an irritable old lady.She gets angry easily.我们的老师是位脾气急躁的老太太。她很容易生气。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   早餐英语
顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴