英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

历史英雄名人演讲 第4期:努力成为一名真正的作家(2)

时间:2017-03-27 03:08来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   He grows in public stature1 as he sheds his loneliness and often his work deteriorates2.

  一个在稠人广众中成长起来的作家,虽然可以摆脱孤苦寂寥,但是他的作品却会流于平庸。
  For he does his work alone, and if he is a good enough writer, he must face eternity3 or the lack of it each day.
  而一个在孤寂中写作的作家,如果他又恰非等闲之辈,那他就必须面对永恒或者面对缺乏永恒的每一天。
  For a true writer, each book should be a new beginning where he tries again for something that is beyond attainment4.
  对于一个真正的作家来说,每一本书都应该成为他继续努力获得更高成就的新起点。
  He should always try for something that has never been done or that others have tried and failed.
  他应该不断尝试去做那些从来没有人做过或者他人做过却失败了的事。
  Then sometimes, with good luck, he will succeed.
  这样他就有可能获得成功。
  How simple the writing of literature would be if it were only necessary to write in another way what has been well written.
  若果仅仅是将已经写好的作品换另一种方法来重新诠释,那么文学创作就显得太轻而易举了。
  It is because we have had such great writers in the past that a writer is driven far out past where he can go, out to where no one can help him.
  过去曾经有过太伟大的作家以至于现在一个普通作家常常被他们逼人的光芒驱赶到远离他可能到达的境界,而陷于孤立无援的境地。
  I have spoken too long for a writer. A writer should write what he has to say and not speak it.
  作为一个作家,我已经讲得太多了。作家应该把他要说的话写下来,而不是说出来。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 stature ruLw8     
n.(高度)水平,(高度)境界,身高,身材
参考例句:
  • He is five feet five inches in stature.他身高5英尺5英寸。
  • The dress models are tall of stature.时装模特儿的身材都较高。
2 deteriorates b30c21764ac9925504e84b9cba3f7902     
恶化,变坏( deteriorate的第三人称单数 )
参考例句:
  • After a few years' planting, the quality of the potato crop deteriorates. 土豆种了几年之后就会退化。
  • Virus activity deteriorates in plasma stored at room temperature. 在室温下储藏的血浆中病毒活动逐渐衰退。
3 eternity Aiwz7     
n.不朽,来世;永恒,无穷
参考例句:
  • The dull play seemed to last an eternity.这场乏味的剧似乎演个没完没了。
  • Finally,Ying Tai and Shan Bo could be together for all of eternity.英台和山伯终能双宿双飞,永世相随。
4 attainment Dv3zY     
n.达到,到达;[常pl.]成就,造诣
参考例句:
  • We congratulated her upon her attainment to so great an age.我们祝贺她高寿。
  • The attainment of the success is not easy.成功的取得并不容易。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   历史英雄
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴