-
(单词翻译:双击或拖选)
This is AP News Minute.
这里是美联社一分钟新闻。
The White House and Congressional Democrats1 are still far apart on a coronavirus relief deal, with negotiations2 said to be all but over. President Trump3 says Democrats are 'holding the American people hostage,' while Democratic leaders say the White House won't budge4 in negotiations.
白宫和国会民主党人在新冠病毒救助协议上仍有很大分歧,据说谈判快要结束了。特朗普总统表示,民主党“把美国人民当作人质”,而民主党领导人则表示,白宫不会在谈判中让步。
The U.S. military says Iran's navy briefly5 siezed a Liberian-flagged oil tanker6 in the strategic Straight of Hormuz. Video from the U.S. military's Central Command shows people who are apparently7 Iranian special forces fast-roping from helicopters onto the ship.
美国军方表示,伊朗海军在霍尔木兹海峡战略要道短暂扣押了一艘悬挂利比里亚国旗的油轮。来自美国军方中央司令部的视频显示,很明显,伊朗特种部队的士兵从直升机上快速降落在这艘油轮上。
A central Florida sherff banned his deputies from wearing face masks, except in certain situations. The Marion County Sheriff Billy Woods says many medical professionals support wearing face masks but just as many disagree.
佛罗里达州中部的一位议员禁止其副手戴口罩,某些情况下例外。马里恩县警长比利·伍兹(Billy Woods)表示,许多医疗专业人士支持戴口罩,但也有许多人不同意。
About 100 homes and buildings are under mandatory8 evacuation orders due to a fast-spreading wildfire north of Los Angeles. The fire was reported Wednesday afternoon and quickly burned through more than 15 square miles in the Angeles National Forest.
由于洛杉矶北部快速蔓延的野火,当局强制疏散了大约100所房屋和建筑内的民众。据报道,这场野火发生在周三下午,并迅速烧毁了超过15平方英里的洛杉矶森林国家公园。
1 democrats | |
n.民主主义者,民主人士( democrat的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
2 negotiations | |
协商( negotiation的名词复数 ); 谈判; 完成(难事); 通过 | |
参考例句: |
|
|
3 trump | |
n.王牌,法宝;v.打出王牌,吹喇叭 | |
参考例句: |
|
|
4 budge | |
v.移动一点儿;改变立场 | |
参考例句: |
|
|
5 briefly | |
adv.简单地,简短地 | |
参考例句: |
|
|
6 tanker | |
n.油轮 | |
参考例句: |
|
|
7 apparently | |
adv.显然地;表面上,似乎 | |
参考例句: |
|
|
8 mandatory | |
adj.命令的;强制的;义务的;n.受托者 | |
参考例句: |
|
|