英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

欧美文化博览 迈克尔•乔丹传(18)

时间:2020-11-05 08:48来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 

The Bulls1 won game two, and now the series would move to Chicago, tied at one.

公牛队赢得了第二场比赛,现在战场转移到了芝加哥,这注定是一场硬仗。

I have to see someone beat Michael Jordan four times, because I said to do that you're gonna have to dismember him. You're gonna have to take an arm and leg, and you're gonna have to drag him off the floor. He's not gonna go easily.

我曾经看到有人击败迈克尔?乔丹四次,因为我想说这样你就必须十分了解他。如果你有要打败迈克尔的信念,请问迈克尔是那么容易被击垮的吗?

These would be Michael's last games in Chicago. And game three played out like a thankyou note to the fans.

这会是迈克尔在芝加哥的最后一次比赛。第3节比赛就像是对球迷的致谢一样。

Welcome to my world, where I feel most at home. Reasons will always change but the meaning still stays the same.

欢迎来到我的世界,在那里,我感到像在家中一样。原因总是会变化,但意义永远不变。

Chicago's 96-54 win in game three was the biggest rout2 in NBA Finals' history. The Bulls were two games away from the title.

芝加哥以96比54赢得比赛,这成了NBA总决赛的历史。公牛队离登顶只差2场比赛。

People have said a lot of things about our physical tiredness, but our mental toughness is there, and I don't think that should ever be overlooked3.

人们曾说很多东西,包括我们的身体疲劳,但我们的精神状态就在那里,我不认为会被忽略。

After dominating4 game three, the Bulls' physical resilience would be tested in game four.

在第3节比赛占据统治地位后,公牛的体质韧性将在第4节比赛被测试。

Scottie, looks. Jumps it to Michael. MJ, and turns base line. Fall away jumper. Good! What a great ball that was. Kukoc drops to Michael. MJ spins along the base line, and he goes up and scores. And Kukoc looking, looking, looking, look to Michael. He catches, two dribbles5, spins in, scoops6 and scores!

斯克特,看着妙传给了迈克尔。后者杀到底线。跳投,漂亮!这是一个伟大的球。乔丹在扣篮得分。库科奇,看着,看着,看看迈克尔。他接住球,运球、上篮得分!

Another win for the Bulls. The countdown to the championship had reached one.

这是公牛队的另一场胜利。他们的总冠军已经进入了倒计时。

 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 bulls 79c318bf85ee49ec7d43630eea149bfb     
n.公牛( bull的名词复数 );法令;力大如牛的人;(象、鲸等动物的)雄兽
参考例句:
  • Riding bulls is always an exciting event at a rodeo. 骑公牛总是放牧人竞技会上激动人心的表演。 来自《简明英汉词典》
  • Two white bulls were sacrificed and a feast was held. 献祭了两头白牛,并举行了盛宴。 来自辞典例句
2 rout isUye     
n.溃退,溃败;v.击溃,打垮
参考例句:
  • The enemy was put to rout all along the line.敌人已全线崩溃。
  • The people's army put all to rout wherever they went.人民军队所向披靡。
3 overlooked 65e0991d3d278eaae9d2c15d7b01c40a     
v.忽视( overlook的过去式和过去分词 );监督;俯视;(对不良现象等)不予理会
参考例句:
  • He seems to have overlooked one important fact. 他好像忽略了一个重要的事实。
  • This is a minor point, but it must not be overlooked. 此事虽小,然亦不可忽视。 来自《现代汉英综合大词典》
4 dominating 13cc65165a048c8f7a1b7616e78ca70d     
adj.有领导作风的;统治的,独裁的v.控制( dominate的现在分词 );在…中占首要地位;在…中具有最重要(或明显)的特色;在…中拥有最重要的位置
参考例句:
  • He is dominating and active in manner. 他有领导作风而且能采取主动。 来自《简明英汉词典》
  • Gradually commodity production becomes the dominating form. 商品生产逐渐地成了统治的形式。 来自英汉非文学 - 家庭、私有制和国家的起源
5 dribbles a95b07a2a3dde82ec26e4c5d1bd35d44     
n.涓滴( dribble的名词复数 );细滴;少量(液体)v.流口水( dribble的第三人称单数 );(使液体)滴下或作细流;运球,带球
参考例句:
  • That faucet dribbles badly. 那个水龙头漏水严重。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Question: How do you make the dribbles like you always do them? 就像你经常做的,你怎么盘带?(估计也是个踢球的)。 来自互联网
6 scoops a48da330759d774ce6eee2d35f1d9e34     
n.小铲( scoop的名词复数 );小勺;一勺[铲]之量;(抢先刊载、播出的)独家新闻v.抢先报道( scoop的第三人称单数 );(敏捷地)抱起;抢先获得;用铲[勺]等挖(洞等)
参考例句:
  • two scoops of mashed potato 两勺土豆泥
  • I used three scoops of flour and one(scoop)of sugar. 我用了三杓面粉和一杓糖。 来自辞典例句
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   欧美文化博览
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴