-
(单词翻译:双击或拖选)
Harsh and theatrical1 as his speeches appear to us today, at the time, his performances soon got him noticed in Munich.
尽管现在看来,他的演讲夸张做作,但在当时的慕尼黑,他很快受到关注。
He seemed to be able to express the anger many people felt, as well as their desire to blame someone else for the problems Germany faced-particularly the Jews.
他似乎能为人们找到泄愤的出口,也能煽动民众将德国的困境归咎于某个群体,特别是犹太人。
This speech, from 1933 shows how Hitler's own hatred2 connected with the audience.
从1933年的演讲中可看出,他如何让自己的仇恨与观众产生共鸣。
Many now shared Hitler's warped3 prejudices, and his intolerance was taken as strength of character.
当时许多人有这种扭曲偏见,对犹太人的厌恶,成为他的优势。
1 theatrical | |
adj.剧场的,演戏的;做戏似的,做作的 | |
参考例句: |
|
|
2 hatred | |
n.憎恶,憎恨,仇恨 | |
参考例句: |
|
|
3 warped | |
adj.反常的;乖戾的;(变)弯曲的;变形的v.弄弯,变歪( warp的过去式和过去分词 );使(行为等)不合情理,使乖戾, | |
参考例句: |
|
|