-
(单词翻译:双击或拖选)
The White House today reinforced a stark1 warning to the government of Syria's Bashar al-Assad against using chemical weapons.
Last night, the administration announced that the U.S. had detected — quote — "potential preparations" by the regime to use the banned weapons, again.
Chief foreign affairs correspondent Margaret Warner reports.
President Assad was seen today touring a Russian air base just hours after last night's White House statement.
It warned that the Syrian regime would pay a heavy price for launching another chemical attack.
Today, the Pentagon elaborated, saying the U.S. has seen active preparations for chemical weapons use at Shayrat air base near Homs in Western Syria.
Nancy Youssef is senior national security correspondent at BuzzFeed.
The Pentagon told us that they saw evidence of planes that were used to conduct aerial chemical attacks in the past being moved around on Shayrat airfield2.
We also heard reports of chatter3 happening on the ground in preparation for a possible imminent4 attack.
The number of people who knew was so limited, and the message from the White House was so ominous5, that it created a real confusion that we are just not used to.
A chemical weapons attack was launched from that same base in April, killing6 dozens of men, women and children.
The Syrians denied responsibility. But President Trump7 ordered the U.S. military to fire 59 Tomahawk missiles at the base.
Mr. Trump's response was a sharp departure from his predecessor's caution about intervening in Syria's civil war.
In 2012, President Obama famously warned that the use of chemical weapons use would constitute a red line, triggering U.S. action.
But instead, after a deadly August, 2013, attack on a Damascus suburb,
then-Secretary of State John Kerry and Russia worked on a deal with Assad that aimed to rid his regime of chemical weapons.
Trump officials say that strategy clearly didn't work, and it's taking a tougher approach to Syria and its key backers.
I believe that the goal is, at this point, not just to send Assad a message,
but to send Russia and Iran a message that, if this happens again, we are putting you on notice.
A spokesman for Russian President Vladimir Putin retorted: "Such threats to Syria's legitimate9 leaders are unacceptable."
Iran's foreign minister said: "Another dangerous U.S. escalation10 in Syria on fake pretext11 will only serve ISIS," the Islamic State group.
Since the April 3 U.S. missile barrage12, the U.S. has had several confrontations13 with pro-Assad forces, shooting down a Syrian air force jet and an armed Iranian-made drone.
In response, Russia has threatened to target coalition14 aircraft in certain parts of Syria. Today, it's unclear what the broader U.S. strategy is.
Is the U.S. committed to a form of deterrence15 against the regime for possible chemical attacks? And, if so, in what form?
Going forward, will the U.S. put out a statement every time it suspects chemical weapons attacks? Is that what we are to take away from yesterday's statement?
For the PBS NewsHour, I'm Margaret Warner. undefined
点击收听单词发音
1 stark | |
adj.荒凉的;严酷的;完全的;adv.完全地 | |
参考例句: |
|
|
2 airfield | |
n.飞机场 | |
参考例句: |
|
|
3 chatter | |
vi./n.喋喋不休;短促尖叫;(牙齿)打战 | |
参考例句: |
|
|
4 imminent | |
adj.即将发生的,临近的,逼近的 | |
参考例句: |
|
|
5 ominous | |
adj.不祥的,不吉的,预兆的,预示的 | |
参考例句: |
|
|
6 killing | |
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财 | |
参考例句: |
|
|
7 trump | |
n.王牌,法宝;v.打出王牌,吹喇叭 | |
参考例句: |
|
|
8 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
9 legitimate | |
adj.合法的,合理的,合乎逻辑的;v.使合法 | |
参考例句: |
|
|
10 escalation | |
n.扩大,增加 | |
参考例句: |
|
|
11 pretext | |
n.借口,托词 | |
参考例句: |
|
|
12 barrage | |
n.火力网,弹幕 | |
参考例句: |
|
|
13 confrontations | |
n.对抗,对抗的事物( confrontation的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
14 coalition | |
n.结合体,同盟,结合,联合 | |
参考例句: |
|
|
15 deterrence | |
威慑,制止; 制止物,制止因素; 挽留的事物; 核威慑 | |
参考例句: |
|
|