-
(单词翻译:双击或拖选)
Megan Thompson: An investigation1 published today by the Associated Press reveals the FBI did not alert hundreds of American officials that Russian hackers2 had targeted them and tried to break into their personal Gmail accounts in 2015. The same Kremlin connected hacking3 operation known as 'Fancy Bear' stole thousands of e-mails from the Democratic Party during last year's presidential campaign. To explain more about what the A.P. found, I'm joined via Skype by reporter Raphael Satter who is in London. First, can you just help us understand what is 'Fancy Bear' and who exactly are they targeting?
Raphael Satter: 'Fancy Bear' is the name that is commonly assigned to a group of hackers that's tied to the Kremlin and more specifically to Russian military intelligence. A couple of months ago, we got from a company called Secure Works, a list of about 19,000 malicious4 links that 'Fancy Bear' had been using over the past couple of years. We went through that list, crunched5 the data and we were able to identify about 4,700 unique people of which 500 or so are in the United States.
Megan Thompson: So then you began contacting these people?
Raphael Satter: It was extraordinary laborious6 work. We went about individually contacting all of these people and asked them basically some very simple questions – Were you aware that 'Fancy Bear' was targeting you? And number two, were you warned by anybody that this was happening, for example by the FBI? And overwhelmingly the answer to that last question was no.
Megan Thompson: And who are we talking about here? I understand some of these were government officials some with security clearance7?
Raphael Satter: That's right. I mean it ran the gamut8. We've spoken to all kinds of people – former Navy SEALs, people who are in NATO, ex-generals, former ambassadors, former policymakers. It's a lot of people who retired9 from the military or who retired from the State Department. But we've also spoken to some active duty soldiers and some of the people who haven't spoken to us include people who are still active in government work to this day.
Megan Thompson: So what did the FBI say when you asked them why they hadn't alerted people to the fact that these hackers were targeting them?
Raphael Satter: We didn't get very much on the record. The FBI gave us a statement which said that they make every effort to contact people who are affected10. And that didn't really match up with what we've seen on the ground where we saw that the overwhelming majority of the people just hadn't heard from the FBI.
Megan Thompson: If you know, what is 'Fancy Bear's' goal here with targeting these people?
Raphael Satter: They are targeting a lot of people who are NATO people, work in the military people, who work in the State Department, and people who work for military contractors11. This suggests that they're very interested in people who work in the military and maybe in military technology. They might be interested in keeping an eye on what diplomats12 are saying to each other privately13. Potentially, they could be gathering14 embarrassing information to publish as they did with the DCLeaks or potentially they're just doing classic intelligence gathering.
1 investigation | |
n.调查,调查研究 | |
参考例句: |
|
|
2 hackers | |
n.计算机迷( hacker的名词复数 );私自存取或篡改电脑资料者,电脑“黑客” | |
参考例句: |
|
|
3 hacking | |
n.非法访问计算机系统和数据库的活动 | |
参考例句: |
|
|
4 malicious | |
adj.有恶意的,心怀恶意的 | |
参考例句: |
|
|
5 crunched | |
v.嘎吱嘎吱地咬嚼( crunch的过去式和过去分词 );嘎吱作响;(快速大量地)处理信息;数字捣弄 | |
参考例句: |
|
|
6 laborious | |
adj.吃力的,努力的,不流畅 | |
参考例句: |
|
|
7 clearance | |
n.净空;许可(证);清算;清除,清理 | |
参考例句: |
|
|
8 gamut | |
n.全音阶,(一领域的)全部知识 | |
参考例句: |
|
|
9 retired | |
adj.隐退的,退休的,退役的 | |
参考例句: |
|
|
10 affected | |
adj.不自然的,假装的 | |
参考例句: |
|
|
11 contractors | |
n.(建筑、监造中的)承包人( contractor的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
12 diplomats | |
n.外交官( diplomat的名词复数 );有手腕的人,善于交际的人 | |
参考例句: |
|
|
13 privately | |
adv.以私人的身份,悄悄地,私下地 | |
参考例句: |
|
|
14 gathering | |
n.集会,聚会,聚集 | |
参考例句: |
|
|