-
(单词翻译:双击或拖选)
Oh, I'm sure.
哦, 我相信.
Lord Redwyne likes his boys very young, I hear.
我听说雷德温大人喜欢很小的男孩.
I'm a purveyor1 of beauty and discretion2
我重视美貌和见识
both equally important.
两者同样重要.
Though I suppose beauty is a subjective3 quality, no
我想美貌是一种主观感受, 不是吗?
Is it true that
是不是真的
Ser Marlon of Tumblestone prefers amputees
腾石的马隆爵士喜欢断肢者?
All desires are valid4 to a man with a full purse.
人的喜好千奇百怪.
And I heard the most awful rumor5 about a certain lord
我听说过最可怕的传言是有关一位领主
with a taste for fresh cadavers6.
喜欢新鲜的死尸.
Must be enormously difficult to accommodate that inclination7.
要满足这种喜好恐怕是相当困难.
The logistics alone
得有人专门
to find beautiful corpses8 before they rot.
去找漂亮的尚未腐烂的尸体.
Strictly9 speaking, such a thing
严格地说, 做这种事
would not be in accordance with the King's laws.
违反国王的律法.
Strictly speaking.
严格地说.
Tell me does someone somewhere
告诉我 是否有人在某处
keep your balls in a little box
将你的卵蛋保存在一个小盒子里?
I've often wondered.
我常常感到好奇.
Do you know I have no idea where they are
你是否知道我不知道它们在哪里?
And we had been so close.
我们曾经如此亲密
1 purveyor | |
n.承办商,伙食承办商 | |
参考例句: |
|
|
2 discretion | |
n.谨慎;随意处理 | |
参考例句: |
|
|
3 subjective | |
a.主观(上)的,个人的 | |
参考例句: |
|
|
4 valid | |
adj.有确实根据的;有效的;正当的,合法的 | |
参考例句: |
|
|
5 rumor | |
n.谣言,谣传,传说 | |
参考例句: |
|
|
6 cadavers | |
n.尸体( cadaver的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
7 inclination | |
n.倾斜;点头;弯腰;斜坡;倾度;倾向;爱好 | |
参考例句: |
|
|
8 corpses | |
n.死尸,尸体( corpse的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
9 strictly | |
adv.严厉地,严格地;严密地 | |
参考例句: |
|
|