-
(单词翻译:双击或拖选)
Andres Salinas wants to know:
安德列斯·萨利纳斯想知道:
"What can I do if the woman I love is moving to another state?"
如果我爱的那个女人搬到其他州去生活了,我要怎么办?
Oh man, that's just such a bummer.
哦,天哪,真是无赖。
If you love her that much, then move with her.
如果你非常爱她,那就和她一起走。
If you really love her, you will follow her so that you can be together.
如果你真的爱她,那就和她一起走,这样你们就能在一起了。
If the other state is nearby, then you can travel to see her.
如果那个州很近,你可以时常去看她。
Maybe video chat.
也许可以用视频聊天。
The world is just filled with a lot of communication right now. Texting, calling, Skype.
现在世界上有各种交流工具。短信、电话还有Skype。
That's hard. I did long-distance for a little bit. If there's hope, I would say stay with it because if you find that certain girl, you don't want to let her go.
太难了。我曾经谈过异地恋。如果有希望,我会让你坚持这份感情,因为如果你真的遇到了那个她,你不会想让她走的。
You can try a long-distance relationship but let me tell you from experience — that doesn't work so great. So maybe you better give the girl a goodbye kiss, and that's what you got.
你可以尝试异地恋,不过从我的经验来看,情况不太乐观。也许你最好吻别她,就是这样。
You will be separated1 for most of the time and so if you're people who can't make it work face-to-face, I'm gonna try to say you have to learn to move on.
你们大部分时间都要分处两地,如果你们不能面对面生活,我要说的是,你必须学会继续你的生活。
If you love her, you have to let her go.
如果你爱她,你就要放她走。
Let her go! There's always that saying, where it's like, "If you really love each other, like, it'll end up reconnecting." Let her live her life. Don't follow her. That's not okay.
让她走!有句话说得好,“如果你们真心相爱,你们最终会再联系到的。”让她去过她的生活。不要跟她去。那样并不好。
Well, I hate to say this but you may need to break up.
我讨厌这么说,不过你们可能得分手。
Find another girlfriend in your neighborhood.
在附近再找个女朋友。
If I was you, I would kind of have to, I guess, move on just because she could be having another man in the other state. You never know.
如果我是你,我会继续自己的生活,因为她可能会在另一个州交新男朋友。你永远不会知道。
Move on. (laughs) That's a tough one. I was in the opposite situation where I was, you know, I thought I was in love with someone and moved from Oregon back to California2. She ended up dating one of my best friends afterwards. So you could do that, and date one of her best friends. Yeah, date one of her best friends 'cause that's what happened to me.
继续生活。(笑)这很难。我曾经遇到过你和相反的情况,我曾经爱上了一个女孩,然后从俄勒冈州搬回了加州。可是最后她却和我最好的朋友在一起了。所以你也可以这么做,和她最好的朋友约会。对,去和她最好的朋友约会,因为这种情况曾经发生在我身上过。
August Simmer4 says:
August Simmer4问道:
"How do I eat Cheetos without licking4 my fingers?"
“不舔手指的话我要怎么吃奇多?”
Wash them before you lick3 your fingers.
在舔手指之前洗下手。
Have a napkin5 or a wet wipe next to you.
准备张餐巾纸或湿纸巾放在旁边。
Lots of napkins6. Maybe wet napkins to get it off.
准备很多张餐巾纸。也许可以用湿纸巾擦手。
Wear... a glove and you can eat the Cheetos?
戴手套?这样你就能吃奇多了?
The easiest thing to do is find somebody else to lick 'em for you.
最简单的就是让其他人帮你舔手指。
You're not eating Cheetos right if you're not licking your fingers after.
如果不舔手指那就不是吃奇多的正确方法。
It's physically7 impossible. You just need to lick your fingers.
这完全不可能。你必须要舔手指。
You can't. That salty finger is so delicious after you finish the Cheetos.
做不到。吃完奇多以后,沾在手指上的咸味特别好吃。
Lick your fingers, man. Don't let anyone bring you down. Why would you be eating Cheetos if you're not gonna lick your fingers? Isn't that part of the whole process?
你要舔手指。不要让其他人打击你。如果不舔手指,那为什么要吃奇多?那不是吃奇多必须有的一个步骤吗?
People say you look like an animal when you're sitting there, licking it all off, but what are you supposed to do with all that cheese? Like, you can't let it go to waste, so keep going.
如果你坐在那里舔手指,人们会说你看上去像动物,可是不舔的话手指上沾的奶油要怎么办?不能浪费,所以舔手指吧。
1 separated | |
adj.分开的v.分开(separate的过去式和过去分词) | |
参考例句: |
|
|
2 California | |
n.加利福尼亚(美国) | |
参考例句: |
|
|
3 lick | |
vt.舔(吃),打败,轻拍,吞卷;n.舔,少许 | |
参考例句: |
|
|
4 licking | |
n. 殴打,挫败 动词lick的现在分词形式 | |
参考例句: |
|
|
5 napkin | |
n.餐巾;餐巾纸 | |
参考例句: |
|
|
6 napkins | |
n.餐巾( napkin的名词复数 ); 尿布 | |
参考例句: |
|
|
7 physically | |
adj.物质上,体格上,身体上,按自然规律 | |
参考例句: |
|
|