英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

世界名人简介 第27期:埃内斯托·切·格瓦拉

时间:2016-04-21 08:17来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 Ernesto "Che" Guevara lived between 1928 and 1967. He was born in Argentina and became a doctor. However, his political opinions led him to become one of history’s best-known freedom fighters. His role in the Cuban revolution made him, and the image of his face, famous forever. He was captured and executed in Bolivia after starting an unsuccessful revolution.

埃内斯托·切·格瓦拉出生于1928年,死于1967年。他出生在阿根廷,他是一名医生。但是,他的政治理念让他成为了历史上最为知名的自由战士之一。他在古巴革命中所担当的角色,以及他的那张脸将永垂不朽。改革历经挫折以后,他遭到逮捕,并在玻利维亚遭到处决。
As a young medical student, Guevara went on a motorbike tour of Latin America. The extreme poverty he witnessed transformed him. He became a fierce opponent of capitalism1, which he said created great inequality. He went to Guatemala and helped draw up many social reforms, until the Guatemalan government was overthrown3. Following this, Guevara decided4 to fight against social injustice5 everywhere.
作为一名年轻的医科学生,格瓦拉骑着摩托车环游拉丁美洲。旅途中人民的极贫困状态改变了他。他成为了反抗资本主义的强有力的反对者,他说资本主义带来了极大的不公平。他前往了瓜地马拉,在瓜地马拉政府被推翻之前,他起草了诸多社会改革。之后,格瓦拉决定在全世界反抗社会不公。
He went to Mexico, where he met another revolutionary Fidel Castro. He joined with Castro and became a military leader in a guerilla force that invaded Cuba. Guevara’s tactics played a key role in the successful overthrow2 of the US-backed Cuban dictator Batista. Guevara became president of Cuba’s national bank. He also wrote a comprehensive manual on guerilla warfare6, which is still studied today.
他前往了墨西哥,在那他遇见了另一名改革者菲德尔·卡斯特罗。他与卡斯特罗联手,并成为了攻打古巴的游击领导人。格瓦拉的战术在成功推翻美国支持的古巴独裁者巴蒂斯塔时起到了关键作用。格瓦拉成为了古巴国家银行主席。他还写下了游击战手册,如今,人们还一直在研究这本书。
Che Guevara remains7 one of the icons8 of the 20th Century. An Alberto Korda photograph of him entitled ‘Guerilla Hero’ was named as "the most famous photograph in the world". Even though he hated commercialism, his image has appeared on every kind of product imaginable. Today, his profile is still largely associated with revolution and fighting for the rights of the poor.
切·格瓦拉成为了20世纪的象征之一。阿尔贝托·柯达为他摄影的照片被命名“游击英雄”,这张照片也是全球最著名的照片之一。尽管他讨厌商业主义,但是他的形象还是出现在了所有能够想到的各种产品之中。如今,他的形象大部分还与革命,为穷人争取权利有关。
1.Latin America 拉丁美洲
例句:Accounting9 for purchasing power, it is one of the five richest countries in mainland Latin America.
若以购买力为例,这里已是拉丁美洲大陆最富有的五个国家之一。
2.lead to 导致
例句:Heart failure led to her father's death.
心力衰竭导致她父亲的死亡。
3.fight for 为…而战
例句:The world is a fine place and worth fighting for.
这世界是个好地方,值得为保卫它而斗争。
4.associated with 与…有关系
例句:Therefore, screens do not have any themes associated with them.
因此,页面不能包含任何与它们相关的主题。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 capitalism er4zy     
n.资本主义
参考例句:
  • The essence of his argument is that capitalism cannot succeed.他的论点的核心是资本主义不能成功。
  • Capitalism began to develop in Russia in the 19th century.十九世纪资本主义在俄国开始发展。
2 overthrow PKDxo     
v.推翻,打倒,颠覆;n.推翻,瓦解,颠覆
参考例句:
  • After the overthrow of the government,the country was in chaos.政府被推翻后,这个国家处于混乱中。
  • The overthrow of his plans left him much discouraged.他的计划的失败使得他很气馁。
3 overthrown 1e19c245f384e53a42f4faa000742c18     
adj. 打翻的,推倒的,倾覆的 动词overthrow的过去分词
参考例句:
  • The president was overthrown in a military coup. 总统在军事政变中被赶下台。
  • He has overthrown the basic standards of morality. 他已摒弃了基本的道德标准。
4 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
5 injustice O45yL     
n.非正义,不公正,不公平,侵犯(别人的)权利
参考例句:
  • They complained of injustice in the way they had been treated.他们抱怨受到不公平的对待。
  • All his life he has been struggling against injustice.他一生都在与不公正现象作斗争。
6 warfare XhVwZ     
n.战争(状态);斗争;冲突
参考例句:
  • He addressed the audience on the subject of atomic warfare.他向听众演讲有关原子战争的问题。
  • Their struggle consists mainly in peasant guerrilla warfare.他们的斗争主要是农民游击战。
7 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
8 icons bd21190449b7e88db48fa0f580a8f666     
n.偶像( icon的名词复数 );(计算机屏幕上表示命令、程序的)符号,图像
参考例句:
  • Distinguish important text items in lists with graphic icons. 用图标来区分重要的文本项。 来自About Face 3交互设计精髓
  • Daemonic icons should only be employed persistently if they provide continuous, useful status information. 只有会连续地提供有用状态信息的情况下,后台应用程序才应该一直使用图标。 来自About Face 3交互设计精髓
9 accounting nzSzsY     
n.会计,会计学,借贷对照表
参考例句:
  • A job fell vacant in the accounting department.财会部出现了一个空缺。
  • There's an accounting error in this entry.这笔账目里有差错。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   世界名人
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴