-
(单词翻译:双击或拖选)
[00:23.08]Excuse me, I’m a friend of Daisy’s 不好意思,我是黛丝的朋友
[00:27.96]Right this way 跟我来
[00:29.52]MAN; Daisy has company. Daisy 有人找黛丝
[00:30.80]-Daisy. DAISY; Yes? - 黛丝! - 这里!
[00:34.32]We need the wardrobe 我们要戏服
[00:37.48]DAISY; Is somebody looking for me? 有人在找我吗?
[00:39.40]-Benjamin. -Hi - 班哲明 - 你好
[00:44.56]What are you doing here? 你来这里做什么?
[00:45.76]Thought I’d come visit 只是想来看你
[00:47.64]Spend some time with you, if I could 可以的话,陪陪你
[00:50.72]Oh, well, I wish you would’ve called 你应该先打电话来
[00:54.76]You took me by surprise 吓死我
[00:57.64]-You can just throw them out. -No - 你可以把花丢掉 - 不
[01:00.24]Thank you, they’re lovely 谢谢你,这些花很美
[01:03.44]I couldn’t take my eyes off of you. I thought you were mesmerizing1 我目不转睛看着你 我觉得你很让人着迷
[01:11.88]Thank you. That’s very kind of you to say 谢谢你,多谢你的赞美
[01:17.04]I better get changed. A group of us are going to a party. You wanna come? 我最好去换衫 我们要去派对,一起来吗?
[01:22.32]Someone told me about a restaurant I thought you might enjoy 我本来想请你去家餐馆
[01:25.88]I made a reservation2, just in case 我还特别订了位
[01:27.68]Just all of the dancers go out after the show 舞者表演后都会一起玩
[01:30.88]-Okay. -You’re welcome to come with us - 好吧 - 你可以一起来
[01:33.24]I’ll get changed. All right? 让我先去换衫
[01:41.48]DAISY; She choreographs3 for Ballets Russes. She’s divine4 她替俄罗斯芭蕾舞团编舞 编得真好
[01:46.48]You were breathtaking 你跳得让人目眩神迷
[01:52.92]MAN; Sweetie 甜心
[01:54.84]This is David. He dances with the company 这是大卫,他也是舞者
[02:00.12]This is Benjamin 这是班哲明
[02:02.12]-I told you about him. -Oh, yeah - 我跟你提过他 - 对喔
[02:04.28]I’ll go get you a drink 我去替你们拿酒
[02:04.68]How you doing? 你好
[02:07.08]All right. Thanks 好,谢了
[02:15.48]So you were a friend of her grandmother’s? 你是她祖母的朋友?
[02:20.08]Or something like that? 是这样吗?
[02:23.64]Something like that 差不多是这样
[02:25.36]Hey, excuse me 失陪一下
[02:49.60]Come on 来啦
[03:10.68]DAISY; Hey 嘿
[03:12.68]Now, I had no idea you were coming 我不知道你要来
[03:15.24]Lord, Benjamin 真是的
[03:19.80]What did you expect? 你以为我会怎样?
[03:22.52]What, you want me just to drop everything? 你要我丢低一切吗?
[03:25.68]Now, this is my life 这是我的生活
[03:25.96]DAVID; Babe. You going downtown? 宝贝,你要去下城吗?
[03:35.24]Come on 来吧
[03:36.44]You’ll have a good time. There’s lots of musicians, interesting people 你会玩得很开心 会有很多乐手和有趣的人
[03:38.60]You don’t have to do that. This is my fault 你不必应付我,这是我的错
[03:42.60]I should’ve called 我应该先打电话
[03:46.16]I thought I’d come here and sweep you off your feet or something 我以为我可以来把你迷倒
[03:53.72]Daisy. Come on 黛丝!快点!
[03:55.52]-Let’s go. DAISY; Be right there - 走吧 - 我马上来
[03:57.28]BENJAMIN; Seems nice 他好像人很好
[04:02.48]Do you love him? 你爱他吗?
[04:06.44]I think so 应该吧
[04:08.32]I’m happy for you 我替你高兴
[04:13.88]Maybe I’ll see you at home 也许可以在新奥尔良见
[04:17.80]Okay 好
[04:21.64]I enjoyed the show 我很喜欢那场表演
[04:31.60]He came to tell me... 他是来告诉我
[04:32.60]his father had died 他父亲过身
[04:35.08]You couldn’t have known 你不可能知道
[04:37.68]I was 23. I just didn’t care 当年我23岁,什么都不在乎
[04:45.52]Some photographs, I think... 我有些照片
[04:45.92]What did you do next? 后来你做了什么?
[04:51.36]...in front of my gray bag 应该在灰色手袋前面
[04:55.12]I was as good a dancer as I was ever gonna be 我的舞蹈生涯达到高峰
[05:00.84]For five years, I.... 整整五年
1 mesmerizing | |
adj.有吸引力的,有魅力的v.使入迷( mesmerize的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
2 reservation | |
n.保留条件,限制条件;预订座位 | |
参考例句: |
|
|
3 choreographs | |
v.设计舞蹈动作( choreograph的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
4 divine | |
adj.神的,上帝的,神圣的,如神的,非凡的 | |
参考例句: |
|
|