英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

听电影学英语-给朱丽叶的信 11

时间:2011-02-19 08:15来源:互联网 提供网友:kd7338   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

  [00:45.94]We’re not done yet. 还没找完呢
[00:49.34]Of course we’re not, darling. 当然了 亲爱的
[01:21.47]Hello. 你好
[01:22.91]Hello?       Hello. 你好      你好
[01:27.78]Hi. Is Claire with you? No? 克莱尔跟你在一起吗? 没有?
[01:30.58]No, no. She’s turned in early, actually. 没 她其实早就睡了
[01:32.95]Okay. 好的
[01:34.25]I was gonna ask if you wanted dinner, but... 我本来想问你要不要吃晚饭 但是...
[01:36.22]I just... I wanted to get started on my story. 我就是... 要开始写故事了
[01:39.36]How’s it coming? 写的怎么样?
[01:40.73]It’s coming okay. 比较顺利
[01:43.66]Am I in it? 故事里有我吗?
[01:45.13]You may be. Why?       Can I read just a little bit? 有可能 为什么这么问?      能让我读一点吗?
[01:47.57]Are you kidding me?       Come on, just a little bit. 你是说笑吧?      真的 就一点
[01:49.90]Absolutely not. 绝对不行
[01:52.40]How am I to be sure that I’m being properly portrayed1? 那我怎么知道我的形象有没有被歪曲?
[01:55.14]No, you are. Believe me. You are. 没有歪曲你 相信我
[01:57.51]What’s that supposed to mean?       It means2 good night, Charlie. 这是什么意思?      就是晚安的意思 查理
[02:03.18]Good night.       Okay. 晚安      好吧
[02:06.28]Yeah. 好了
[02:10.82]Good night. 晚安
[02:16.16]What? Okay.       Is this 干嘛      这是不是...
[02:19.46]one of those situations where you’re really saying the opposite 就是传说中的口是心非的
[02:22.40]of what you actually mean? 时刻之一呢?
[02:25.17]No. 不是
[02:26.57]Right. 好吧

[02:28.51]Good night then. 那就晚安了
[02:29.94]Good night, Charlie. 晚安 查理
[02:48.69]Good morning. 早安
[02:50.43]Good morning. 早
[02:51.93]Gran wants to sleep in this morning. 奶奶早上喜欢睡懒觉
[02:53.73]Is she okay? I mean, does she need anything? 她还好吗? 我是说 她需要什么东西吗?
[02:56.27]No need. She’s tough as old boots, that one. 不要 她坚强如钢铁
[02:59.74]Churchill in a dress. 穿裙子的丘吉尔
[03:03.91]So, I thought I’d see a bit of Siena since we’re here. 我想 既然都到这里了 不妨看看锡耶纳
[03:07.25]It’s a good idea. 好主意
[03:10.05]I suppose you want to keep on writing. 我想你还是想接着写吧
[03:14.02]I mean... 我是说...
[03:16.22]Work, work, work. 工作 工作 工作
[03:18.32]Admirable trait3. 好品质
[03:23.26]Right, of course. Carry on then. 好的 那请继续
[03:28.33]Charlie? 查理?
[03:32.50]Since we’re here... 既然我们都来了...
[03:36.64]I hate to compliment4 you, but what you’re doing for Claire is really... 我不想赞美你 但你为克莱尔所做的一切...

  [03:41.45]It’s sweet, and I... 这很贴心 而我...
[03:43.92]I imagine that you’d rather be spending your holiday elsewhere5, 我还以为你会想到别处度假呢
[03:48.29]so did you volunteer your services, or did your parents?  那你是自愿的 还是你父母让你这么做的?
[03:50.19]I mean, where do they fit in? 他们是什么看法
[03:54.86]I’d like to think they’re someplace nice. 我喜欢想成他们在别的很美的地方
[04:01.07]They were killed in a car accident when I was 10. 我10时他们双双因车祸去世
[04:07.87]I’m sorry. 很遗憾
[04:11.08]God, I’m sorry. 天哪 真对不起
[04:14.08]Thank you, Sophie. I appreciate it. 谢谢 索菲 你真好
[04:17.65]It was a difficult time. 那是痛苦的一段时光
[04:20.95]Gran lost her son. 奶奶失去了儿子
[04:23.42]I lost my parents. 我失去了父母
[04:26.82]I’m not a big believer in happy endings, I’m afraid. 恐怕我不太相信大团圆结局
[04:31.36]Anyway, Gran stepped in.  然而 奶奶出现了
[04:33.10]Took an angry, obnoxious6, young boy under her wing 在她的翼下使我这个愤怒的 可憎的小男孩
[04:36.94]and made me the simply unpleasant7 man I am today. 把我改造成今天这个简单的不讨人喜欢的男人
[04:43.47]So, isn’t your fiance starting to get just a tad lonely? 那么 你的未婚夫是不是有点寂寞啊?
[04:46.48]You know, Victor’s having the time of his life right now. 要知道 维克多现在正在享受人生呢
[04:49.71]And I doubt he even notices that I’m gone. 我都怀疑他有没有意识到我不在
[04:52.52]What about you? 你呢?
[04:54.49]Don’t you have a girlfriend?       That is a very, very long story. 你没女朋友吗?      说来话可就长了
[04:59.22]Yeah? I’m not surprised. 是吗? 意料之中
[05:00.79]It’s been about a year since I’ve seen Patricia. 我都一年没见过帕翠莎了

 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 portrayed a75f5b1487928c9f7f165b2773c13036     
v.画像( portray的过去式和过去分词 );描述;描绘;描画
参考例句:
  • Throughout the trial, he portrayed himself as the victim. 在审讯过程中,他始终把自己说成是受害者。
  • The author portrayed his father as a vicious drunkard. 作者把他父亲描绘成一个可恶的酒鬼。 来自《现代汉英综合大词典》
2 means 9oXzBX     
n.方法,手段,折中点,物质财富
参考例句:
  • That man used artful means to find out secrets.那人使用狡猾的手段获取机密。
  • We must get it done by some means or other.我们总得想办法把它干完。
3 trait tqzyX     
n.显著特点,特性
参考例句:
  • Creativity is a human trait.创造力是人类的一种特性。
  • Repose of manner is an estimable trait in a horse.神情镇定是一匹马可贵的特质。
4 compliment BpDzx     
n.[pl.]问候,致意;n./v. 称赞,恭维
参考例句:
  • The manager paid her a compliment on her work.经理赞扬了她的工作。
  • Your presence is a great compliment.承蒙光临,不胜荣幸。
5 elsewhere Zq8xS     
adv.在别处,到别处
参考例句:
  • Our favourite restaurant was full so we had to go elsewhere.我们最喜欢去的那家饭店客满了,因此不得不改去别处。
  • I have half a mind to move elsewhere.我有点想搬到别处去。
6 obnoxious t5dzG     
adj.极恼人的,讨人厌的,可憎的
参考例句:
  • These fires produce really obnoxious fumes and smoke.这些火炉冒出来的烟气确实很难闻。
  • He is the most obnoxious man I know.他是我认识的最可憎的人。
7 unpleasant jKRzC     
adj.使人不愉快的,使人厌恶的,煞风景的
参考例句:
  • A very unpleasant thing has happened.一件令人很不愉快的事发生了。
  • The kind advices are often unpleasant to the ear.好言常常不入耳。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴