-
(单词翻译:双击或拖选)
Why is Sybil having a new dress and not me?
Sybil怎么有新衣服 我却没有
Because it is Sybil's turn.
这次轮到Sybil了
Can it be my choice this time?
这次能让我选吗
Of course.
当然
As long as you choose what I choose.
只要你选的合我心意
Branson, you'll be taking Lady Sybil to Ripon tomorrow.
Branson 明天送Sybil小姐去里彭
She'll be leaving after lunch.
午餐后就走
Certainly, your ladyship.
好的 夫人
Poor old Madam Swann.
可怜的老Swann夫人
I don't know why we bother with fittings1.
真不明白为何要去试穿
She always makes the same frock.
她做的衣服都一个样
What do you want?
你想要她做什么样的
Something new and exciting.
新潮一些的 令人兴奋的
Heavens, look at the time!Not a minute to change.
天哪 都这时候了 没时间更衣了
And Granny's invited herself for dinner.
你们的奶奶又不请自来了
Then, she can jolly2 well wait.
那就让她老人家等着吧
So, women's rights begin at home?
女权运动都开展到家里来了
I see.
是吧
Well, I'm all for that.
不过 我同意让她等
1 fittings | |
n. 家具, 设备 名词deferment的复数形式 | |
参考例句: |
|
|
2 jolly | |
adj.快乐的,高兴的;adv.很;vt.劝服,哄 | |
参考例句: |
|
|