英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

VOA双语新闻:希拉里和奥巴马辩论有一致有攻击

时间:2010-10-23 06:04来源:互联网 提供网友:ph2028   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Democratic Party presidential candidates Hillary Clinton and Barack Obama faced off in a debate Thursday in Texas. There was more agreement on issues than clashes over differences.

 

民主党总统候选人提名竞争者希拉里.克林顿和巴拉克.奥巴马星期四在德克萨斯州进行了辩论。他们在辩论中对许多问题更多地表示了一致而不是相互对立的看法。

The debate, on the campus of the University of Texas in Austin, was marked more by broad agreement on policy issues from immigration to health care; from the war in Iraq to this week's resignation by Cuban president Fidel Castro. But there were a few contentious1 moments. One came when Senator Obama was asked about charges that he had stolen phrases from a speech by Massachusetts Governor Deval Patrick, using them in his own speeches without attribution.

 

在德克萨斯州立大学奥斯丁分校举行的这次辩论当中,两位民主党总统候选人提名竞争者在移民、医疗保健制度改革、伊拉克战争、本星期古巴领导人卡斯特罗辞职等一系列问题上表示了相当一致的看法。但是,辩论当中也出现几个激烈争辩的场面。奥巴马参议员被问道,他从马萨诸塞州州长帕特里克的一篇讲演当中“盗用”了几个说法用在自己的讲话当中。

"The notion that I had plagiarized2 from someone who is one of my national co-chairs, who gave me the line and suggested that I use it, I think is silly," he said.

 

他回答说:“一个人是我的全国竞选班子的共同主席之一,他把一些说法给了我,建议我使用。我使用了,就说我是盗用,这种说法我觉得实在是愚蠢。”

Senator Clinton followed up by saying that if a candidate bases his campaign on words, they should be his own.

 

希拉里.克林顿接著说,假如一个候选人把自己的竞选建立在言辞的基础上,那么其言词就应当是他自己的:

"There is no doubt that you are a passionate3, eloquent4 speaker and I applaud you for that, but when you look at what we face in this country. We do need to unite the country, but we have to unite it for a purpose around very specific goals," she said.

 

“毫无疑问,你是一个富有激情、雄辩的演说家,我为你喝彩。但是,面对我们国家的现状,我们需要团结全国,我们必须围绕一些非常具体的问题把全国团结起来。”

In the sharpest attack in the debate, Clinton said that Obama's message was not "change you can believe in, it's change you can Xerox5" -- a reference to a well-known photo copy machine. The line fell flat, however, and drew boos from the audience.

 

在这次辩论当中,希拉里.克林顿对奥巴马发动了一次最严厉的攻击。她说,奥巴马的竞选竞选口号“诸位可以信任的变革”实际意思不过是“诸位可以用复印机复印的变革”而已。但是,希拉里.克林顿的这句话没有达到目的。辩论会会场的听众对她喝倒彩。

In another exchange, the two candidates sparred over who would be the most ready to assume the position of commander in chief.

 

在另外一次辩论交锋中,两位候选人就谁最有能力担当全国武装部队总司令的问题进行了争辩。
Clinton emphasized her experience over the past seven years in the senate and cited an Obama supporter who had trouble coming up with a single accomplishment6 by the Illinois senator.

 

希拉里.克林顿强调她过去7年中在参议院的经验,并说奥巴马的一个支持者不能明确指出奥巴马有任何一项政绩。

Obama said he believed he was ready to take on the responsibilities of the presidency7 and he noted8 that every major newspaper in Texas has endorsed9 him. In response to a question on how he would confront the probable Republican nominee10, Senator John McCain, a decorated war veteran, Obama noted that McCain had supported the war in Iraq, while he, Obama, had opposed it.

 

奥巴马说,他认为他有能力承担总统职责。他说,德克萨斯州的所有大报都发社论对他表示支持。在回答有关他会如何应对很有可能成为共和党总统候选人的麦凯恩参议员这个著名的老兵这个问题的时候,奥巴马说,麦凯恩支持伊拉克战争,而他反对伊拉克战争。

"It is going to be much easier for the candidate who was opposed to the concept of invading Iraq in the first place to have a debate about the wisdom of that decision than to have to argue about the tactics used subsequent to that decision," he said.

Asked about her criticism of the U.S. military surge in Iraq, Clinton said achieving progress by adding more U.S. troops is not the result the United States should be seeking.

"Upon taking office, I would ask the Secretary of Defense11 and the Joints12 Chief of Staff and my security advisors13 to give me a plan so that I could begin withdrawing our troops within 60 days," she said.

One of the best moments for both candidates came at the end when they were asked to describe a crisis they had faced. Obama spoke14 of being raised by a single mother and overcoming challenges as a youth. Clinton said the crises she has faced are well known, but that these were nothing compared to the difficulties faced by soldiers who have been maimed in combat overseas and the problems faced by workers, homeowners and people in need of health insurance.

Clinton once held a large lead here in Texas and in Ohio, the other large state which holds its primary on March 4, but Obama has won the last 19 contests in a row and has now pulled even with her in the polls. Analysts15 agree that Clinton needs wins in both states in order to remain viable16, whereas Obama only needs to maintain his momentum17 to stay in the lead.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 contentious fa9yk     
adj.好辩的,善争吵的
参考例句:
  • She was really not of the contentious fighting sort.她委实不是好吵好闹的人。
  • Since then they have tended to steer clear of contentious issues.从那时起,他们总想方设法避开有争议的问题。
2 plagiarized ae23b24883b28ef0cdc582b6a56b216c     
v.剽窃,抄袭( plagiarize的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The poem employs as its first lines a verse plagiarized from a billboard. 这首诗开头的几行抄袭了一个广告牌上的一节诗。 来自辞典例句
  • Whole passages of the work are plagiarized. 那作品整段整段都是剽窃的。 来自辞典例句
3 passionate rLDxd     
adj.热情的,热烈的,激昂的,易动情的,易怒的,性情暴躁的
参考例句:
  • He is said to be the most passionate man.据说他是最有激情的人。
  • He is very passionate about the project.他对那个项目非常热心。
4 eloquent ymLyN     
adj.雄辩的,口才流利的;明白显示出的
参考例句:
  • He was so eloquent that he cut down the finest orator.他能言善辩,胜过最好的演说家。
  • These ruins are an eloquent reminder of the horrors of war.这些废墟形象地提醒人们不要忘记战争的恐怖。
5 xerox ffPwL     
n./v.施乐复印机,静电复印
参考例句:
  • Xerox and Lucent are two more high-tech companies run by women.施乐和朗讯是另外两家由女性经营的大科技公司。
  • You cannot take it home,but you can xerox it.你不能把它带回家,但可以复印。
6 accomplishment 2Jkyo     
n.完成,成就,(pl.)造诣,技能
参考例句:
  • The series of paintings is quite an accomplishment.这一系列的绘画真是了不起的成就。
  • Money will be crucial to the accomplishment of our objectives.要实现我们的目标,钱是至关重要的。
7 presidency J1HzD     
n.总统(校长,总经理)的职位(任期)
参考例句:
  • Roosevelt was elected four times to the presidency of the United States.罗斯福连续当选四届美国总统。
  • Two candidates are emerging as contestants for the presidency.两位候选人最终成为总统职位竞争者。
8 noted 5n4zXc     
adj.著名的,知名的
参考例句:
  • The local hotel is noted for its good table.当地的那家酒店以餐食精美而著称。
  • Jim is noted for arriving late for work.吉姆上班迟到出了名。
9 endorsed a604e73131bb1a34283a5ebcd349def4     
vt.& vi.endorse的过去式或过去分词形式v.赞同( endorse的过去式和过去分词 );在(尤指支票的)背面签字;在(文件的)背面写评论;在广告上说本人使用并赞同某产品
参考例句:
  • The committee endorsed an initiative by the chairman to enter discussion about a possible merger. 委员会通过了主席提出的新方案,开始就可能进行的并购进行讨论。 来自《简明英汉词典》
  • The government has broadly endorsed a research paper proposing new educational targets for 14-year-olds. 政府基本上支持建议对14 岁少年实行新教育目标的研究报告。 来自《简明英汉词典》
10 nominee FHLxv     
n.被提名者;被任命者;被推荐者
参考例句:
  • His nominee for vice president was elected only after a second ballot.他提名的副总统在两轮投票后才当选。
  • Mr.Francisco is standing as the official nominee for the post of District Secretary.弗朗西斯科先生是行政书记职位的正式提名人。
11 defense AxbxB     
n.防御,保卫;[pl.]防务工事;辩护,答辩
参考例句:
  • The accused has the right to defense.被告人有权获得辩护。
  • The war has impacted the area with military and defense workers.战争使那个地区挤满了军队和防御工程人员。
12 joints d97dcffd67eca7255ca514e4084b746e     
接头( joint的名词复数 ); 关节; 公共场所(尤指价格低廉的饮食和娱乐场所) (非正式); 一块烤肉 (英式英语)
参考例句:
  • Expansion joints of various kinds are fitted on gas mains. 各种各样的伸缩接头被安装在煤气的总管道上了。
  • Expansion joints of various kinds are fitted on steam pipes. 各种各样的伸缩接头被安装在蒸气管道上了。
13 advisors 9c02a9c1778f1533c47ade215559070d     
n.顾问,劝告者( advisor的名词复数 );(指导大学新生学科问题等的)指导教授
参考例句:
  • The governors felt that they were being strung along by their advisors. 地方长官感到他们一直在受顾问们的愚弄。 来自《现代汉英综合大词典》
  • We will consult together with advisors about her education. 我们将一起和专家商议她的教育事宜。 来自互联网
14 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
15 analysts 167ff30c5034ca70abe2d60a6e760448     
分析家,化验员( analyst的名词复数 )
参考例句:
  • City analysts forecast huge profits this year. 伦敦金融分析家预测今年的利润非常丰厚。
  • I was impressed by the high calibre of the researchers and analysts. 研究人员和分析人员的高素质给我留下了深刻印象。
16 viable mi2wZ     
adj.可行的,切实可行的,能活下去的
参考例句:
  • The scheme is economically viable.这个计划从经济效益来看是可行的。
  • The economy of the country is not viable.这个国家经济是难以维持的。
17 momentum DjZy8     
n.动力,冲力,势头;动量
参考例句:
  • We exploit the energy and momentum conservation laws in this way.我们就是这样利用能量和动量守恒定律的。
  • The law of momentum conservation could supplant Newton's third law.动量守恒定律可以取代牛顿第三定律。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴