英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

VOA双语新闻:3、肯尼亚天主教反对消除小儿麻痹症运动

时间:2015-08-28 07:28来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

肯尼亚天主教反对消除小儿麻痹症运动

In recent years, the international campaign to rid the world of polio has been hampered1 in some Muslim countries by claims from some clerics that the polio vaccine2 is really an undercover campaign to sterilize3 Muslim children. Now, an anti-polio campaign in Kenya is meeting opposition4 from another direction – Kenya’s Catholic bishops5, who are calling on the faithful to boycott6 the vaccine in that country.

近年来,国际消除小儿麻痹症(又称骨髓灰质炎)的运动遭到了一些穆斯林国家神职人员的阻碍,理由是他们声称所谓接种脊髓灰质炎疫苗其实是一场使穆斯林儿童绝育的隐秘战争。现在,肯尼亚的反小儿麻痹症运动遇到了来自另一个方向的阻力,肯尼亚天主教的主教们号召本国信徒抵制疫苗。

At mid-morning in Kenya’s capital, Nairobi, workers from the Ministry7 of Health are doing rounds, immunizing children against polio.

这是肯尼亚首都内罗毕的一个上午,来自卫生部的工作人员都在忙碌,为儿童注射小儿麻痹症疫苗。

Mary Samula, a teacher, welcomes the team into her home, eager to get her newborn, Shantelle, immunized.

玛丽·萨姆拉(Mary Samula)是一名老师,她欢迎医疗小组进入她家,急切盼望给她新生的宝宝山特勒(Shantelle)注射疫苗。

The first round of the campaign ended August 5 and the Ministry of Health said it is on its on its way toward achieving its goal of reaching six million children when the campaign ends September 2.

这项活动的第一轮将于8月15日结束。卫生部表示,他们正在朝接种覆盖600万儿童的目标迈进。这一目标将在9月2日实现。

But despite calls by the Catholic Church to reject the vaccine, Samula, who is Catholic, welcomes it.

尽管天主教会呼吁拒绝疫苗,但作为天主教徒的母亲玛丽·萨姆拉仍然欢迎疫苗接种。

“I’d love my baby to be immunized because I don’t want my child to be paralyzed, that’s the first thing. And also I listen to my own voice, I’d like my baby to grow up as a normal child,” she said.

她说:“我希望给我的孩子接种疫苗,因为我不希望我的孩子瘫痪,这是第一。并且我听从自己的内心,我希望我的宝宝作为正常的孩子健康成长。”

Objections

As the campaign was beginning, Kenya's Catholic bishops justified8 their boycott call by saying it had not been thoroughly9 tested. The bishops also alleged10 that the vaccines11 were birth control in disguise. They had raised similar objections earlier this year to a tetanus vaccination12 campaign.

正当运动已经开始时,肯尼亚天主教的主教们呼吁抵制脊髓灰质炎疫苗——说它们还没有经过彻底的试验。主教们还表示,疫苗是在变相控制生育。他们在今年早些时候以类似的理由反对破伤风疫苗接种活动。

“We are in the status where now we must be able to kind of determine our own destiny,” said Cardinal13 John Njue, Archbishop of Nairobi.

内罗毕的枢机主教约翰·恩加说:“我们必须能够自己决定自己的命运。”

But Dr. Nicholas Muraguri, the Health Ministry's director of medical services, refuted the bishops' concerns as baseless.

但卫生部医疗服务主管尼古拉斯·穆拉古力(Nicholas Muraguri)医生说,主教的担忧是毫无根据的。

“The polio vaccine that is being used in this campaign from the 1st to the 5th of August is safe," he insisted. "It has gone all through the quality assurance system, including our own confirmation14 in our laboratories that the vaccine is safe."

他说:“这场从8月1号到8月5号的接种运动中使用的脊髓灰质炎疫苗是安全的。它们已全部通过了质量保证体系,包括在我们自己的实验室里得到了验证,疫苗是安全的。”

Catholic officials VOA contacted elsewhere in the world would not comment specifically on the Kenyan bishops' position, saying only that local Church leaders have a responsibility to protect their congregations. But writings from Catholic Church leaders approve of vaccines and see them as a both a way to protect individual lives and public health.

 

美国之音联系了世界其他地方的天主教神职人员,他们不愿具体评论肯尼亚主教的立场,只是说当地教会领袖负有保护他们会众的责任。但是,一些天主教领袖的著作中赞成使用疫苗,并把他们看成是兼顾保护个人和保护公众健康的途径。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 hampered 3c5fb339e8465f0b89285ad0a790a834     
妨碍,束缚,限制( hamper的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The search was hampered by appalling weather conditions. 恶劣的天气妨碍了搜寻工作。
  • So thought every harassed, hampered, respectable boy in St. Petersburg. 圣彼德堡镇的那些受折磨、受拘束的体面孩子们个个都是这么想的。
2 vaccine Ki1wv     
n.牛痘苗,疫苗;adj.牛痘的,疫苗的
参考例句:
  • The polio vaccine has saved millions of lives.脊髓灰质炎疫苗挽救了数以百万计的生命。
  • She takes a vaccine against influenza every fall.她每年秋季接种流感疫苗。
3 sterilize LuwwE     
vt.使不结果实;使绝育;使无效;杀菌,消毒
参考例句:
  • Antiseptic is used to sterilize the skin before giving an injection.杀菌剂被用于在注射前给皮肤消毒。
  • He pricks the blister on his heel with a sterilize needle.他用一根消过毒的针扎破他脚后跟上的水泡。
4 opposition eIUxU     
n.反对,敌对
参考例句:
  • The party leader is facing opposition in his own backyard.该党领袖在自己的党內遇到了反对。
  • The police tried to break down the prisoner's opposition.警察设法制住了那个囚犯的反抗。
5 bishops 391617e5d7bcaaf54a7c2ad3fc490348     
(基督教某些教派管辖大教区的)主教( bishop的名词复数 ); (国际象棋的)象
参考例句:
  • Each player has two bishops at the start of the game. 棋赛开始时,每名棋手有两只象。
  • "Only sheriffs and bishops and rich people and kings, and such like. “他劫富济贫,抢的都是郡长、主教、国王之类的富人。
6 boycott EW3zC     
n./v.(联合)抵制,拒绝参与
参考例句:
  • We put the production under a boycott.我们联合抵制该商品。
  • The boycott lasts a year until the Victoria board permitsreturn.这个抗争持续了一年直到维多利亚教育局妥协为止。
7 ministry kD5x2     
n.(政府的)部;牧师
参考例句:
  • They sent a deputation to the ministry to complain.他们派了一个代表团到部里投诉。
  • We probed the Air Ministry statements.我们调查了空军部的记录。
8 justified 7pSzrk     
a.正当的,有理的
参考例句:
  • She felt fully justified in asking for her money back. 她认为有充分的理由要求退款。
  • The prisoner has certainly justified his claims by his actions. 那个囚犯确实已用自己的行动表明他的要求是正当的。
9 thoroughly sgmz0J     
adv.完全地,彻底地,十足地
参考例句:
  • The soil must be thoroughly turned over before planting.一定要先把土地深翻一遍再下种。
  • The soldiers have been thoroughly instructed in the care of their weapons.士兵们都系统地接受过保护武器的训练。
10 alleged gzaz3i     
a.被指控的,嫌疑的
参考例句:
  • It was alleged that he had taken bribes while in office. 他被指称在任时收受贿赂。
  • alleged irregularities in the election campaign 被指称竞选运动中的不正当行为
11 vaccines c9bb57973a82c1e95c7cd0f4988a1ded     
疫苗,痘苗( vaccine的名词复数 )
参考例句:
  • His team are at the forefront of scientific research into vaccines. 他的小组处于疫苗科研的最前沿。
  • The vaccines were kept cool in refrigerators. 疫苗放在冰箱中冷藏。
12 vaccination bKGzM     
n.接种疫苗,种痘
参考例句:
  • Vaccination is a preventive against smallpox.种痘是预防天花的方法。
  • Doctors suggest getting a tetanus vaccination every ten years.医生建议每十年注射一次破伤风疫苗。
13 cardinal Xcgy5     
n.(天主教的)红衣主教;adj.首要的,基本的
参考例句:
  • This is a matter of cardinal significance.这是非常重要的事。
  • The Cardinal coloured with vexation. 红衣主教感到恼火,脸涨得通红。
14 confirmation ZYMya     
n.证实,确认,批准
参考例句:
  • We are waiting for confirmation of the news.我们正在等待证实那个消息。
  • We need confirmation in writing before we can send your order out.给你们发送订购的货物之前,我们需要书面确认。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   VOA英语  双语新闻
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴