英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

新奇事件簿 2014年巴西世界杯歌曲

时间:2020-02-28 09:39来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

American singer Jennifer Lopez was supposed to perform the official song at the opening ceremony of the World Cup in Brazil. However, her agent told FIFA (the organisers of the tournament) that she has pulled out. The agent said: "Regretfully, Jennifer Lopez will not be attending this year's World Cup opening ceremonies." Neither the star nor her agent gave a specific reason why, but said it was due to "production issues". Lopez was going to join the rapper Pitbull and Brazilian star Claudia Leitte onstage ahead of the opening game between hosts Brazil and Croatia. FIFA announced on its website that the song, "We Are One (Ole Ola)," would now be sung just by Pitbull and Ms Leitte.

美国歌手珍妮弗洛佩兹应该会在巴西世界杯开幕式上演唱官方歌曲。然而,她的经纪人告诉国际足联(比赛的组织者),她已经退出了。经纪人说,很遗憾,珍妮弗洛佩兹将不会参加今年的世界杯开幕式。无论是明星,还是她的经纪人都没给出一个具体原因,但表示这是由于“生产”的问题。洛佩兹将与说唱歌手斗牛犬以及巴西球星克劳迪娅Leitte,在东道主巴西和克罗地亚的比赛开场时,一起在舞台上表演。国际足联在其网站上宣布,这首歌“我们是一个(Ole Ola)”,现在会由斗牛犬和Leitte女士一起演唱。

The World Cup song has been a tradition since the 1966 World Cup in England. In recent World Cups, people have been unhappy that the song has not represented the country hosting the competition. At the South Africa World Cup in 2010, the Colombian singer Shakira sang the official song. In 1998, Puerto Rican star Ricky Martin sang the song for the France World Cup. Many Brazilians do not like the 2014 song. They say it has a weak Brazilian rhythm1, is mainly performed by non-Brazilian musicians and is sung largely2 in Spanish and English, with a few seconds of Portuguese3 at the end. Brazilian composer and music critic Leonardo Martinelli said the song has been "stripped4 of local colour".

自1966年英国世界杯以来,世界杯歌曲就已成为传统。最近几届世界杯,人们感到不开心,因为世界杯歌曲没能代表东道主国家的特征。在2010年南非世界杯上,哥伦比亚歌手夏奇拉演唱了官方歌曲。1998年,波多黎各明星瑞奇氠丁为法国世界杯献唱。许多巴西人不喜欢2014年的这首歌。他们说歌曲包含的巴西节奏很弱,主要是因为音乐家不是巴西人,而且很大程度上是用西班牙语和英语演唱的,在结尾的时候还有几秒钟的葡萄牙歌词。巴西的作曲家和音乐评论家莱昂纳多.马蒂内利说,这首歌已经完全没有了地方色彩。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 rhythm hCHzx     
n.韵律;节奏
参考例句:
  • He has an ear for the rhythm of Irish speech.他对爱尔兰语的节奏很敏感。
  • His poem has a pleasing rhythm.他的诗有和谐的韵律。
2 largely 72SxM     
adv.大部分,主要地
参考例句:
  • It is largely dependent on the weather.这多半取决于天气情况。
  • Their conclusions were largely founded on guesswork.他们的结论大部份基于猜测。
3 Portuguese alRzLs     
n.葡萄牙人;葡萄牙语
参考例句:
  • They styled their house in the Portuguese manner.他们仿照葡萄牙的风格设计自己的房子。
  • Her family is Portuguese in origin.她的家族是葡萄牙血统。
4 stripped 10ca9c8a56c26669f205f753344651db     
adj. 剥夺的, 拆除的 动词strip的过去式和过去分词
参考例句:
  • I stripped and washed myself all over. 我脱掉衣服,把全身洗了洗。
  • a stripped-down version of the song 这首歌的精简版
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴