-
(单词翻译:双击或拖选)
Lovers of Spanish football are in shock over the sudden suspension of all games in the country from May 16.This means the penultimate and final, and championship-deciding rounds of matches in La Liga may not takeplace. This has happened because of a dispute between the Spanish football federation1 and TV companies over TV rights. The suspension could affect more than 600,000 football players and 30,000 matches. It could not come at a worse moment for La Liga as Barcelona lead rivals Real Madrid by just two points, with three games left to play. The Copa del Rey final between Barcelona and Athletic2 Bilbao is also under threat. Officials say there could be time for all parties to resolve their spat3.
从5月16日开始,西甲所有比赛暂停,这一突然停赛让许多西班牙足球球迷大为震惊。这就意味着西甲的倒数第二场比赛,决赛以及冠军争夺等场次均遭停止。停赛原因是由于西班牙足球协会与电视公司就转播权问题产生了争议。这次停赛将有可能对60万名足球运动员以及3万场比赛造成影响。目前,巴塞罗那仅仅领先第二名皇家马德里2分,后面还有三场比赛,这也许不是西甲所面临的最严峻的时刻。巴塞罗那与毕尔巴鄂竞技之间的国王杯决赛也受到了影响。官方称各方都应该先解决争议问题。
The dispute is over a new law drawn4 up by the Spanish government that makes all teams bargain together over TV rights. Currently, the country's top two teams, Barcelona and Real Madrid, are allowed to negotiate their own deals with TV companies. This means they are allotted5 nearly half of all TV money on offer. The Spanish federation accused the government of a "lack of respect" over interfering6 in Spanish football. It also complained it had not been consulted properly on the proposed new TV rights law. In another twist, theplayers' union, the Association of Spanish Footballers, has threatened to strike over being excluded from the negotiations7. Barcelona star Lionel Messi and others are backing this threat.
争议来源于西班牙政府所颁布的一项新法,这使得所有球队都要就电视转播权问题讨价还价。目前,允许巴塞罗那和皇家马德里两大顶级球队自行与电视公司进行商讨。这就意味着他们将出售将近一半的电视转播权。西班牙足球协会指责政府插手西班牙足球,称这是缺乏尊重的表现。还抱怨称新的电视转播权法并没有得到合理的讨论。另一个让人伤脑筋的问题是,球员联盟,也就是西班牙球员协会还威胁要进行罢工,称他们被排斥在了商讨之外。巴塞罗那球星梅西和其他球员都支持这一罢工行动。
1 federation | |
n.同盟,联邦,联合,联盟,联合会 | |
参考例句: |
|
|
2 athletic | |
adj.擅长运动的,强健的;活跃的,体格健壮的 | |
参考例句: |
|
|
3 spat | |
n.口角,掌击;v.发出呼噜呼噜声 | |
参考例句: |
|
|
4 drawn | |
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的 | |
参考例句: |
|
|
5 allotted | |
分配,拨给,摊派( allot的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
6 interfering | |
adj. 妨碍的 动词interfere的现在分词 | |
参考例句: |
|
|
7 negotiations | |
协商( negotiation的名词复数 ); 谈判; 完成(难事); 通过 | |
参考例句: |
|
|