英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

新奇事件簿 OpenAI发布增强学习算法测试平台

时间:2020-06-05 08:12来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

A group of business people has opened a kind of gym for robots. The group is headed by Elon Musk1, who is the boss of the electric car company Tesla Motors and the space tourism company, SpaceX. Mr Musk also founded the online payments website PayPal. His latest project is called OpenAI Gym. It is a platform for researchers and code writers to test their latest work. It is an open platform, which means people are free to test their ideas for artificial intelligence (A.I.) on it. In particular, researchers can test and share their algorithms for A.I. Algorithms are special sets of rules in a computer program that can solve problems and quickly deal with large amounts of information.

商界人士为机器人开设“健身房”。发起人是埃隆·马斯克,埃隆是电动汽车特斯拉总裁,同时也是太空旅行SpaceX总裁。他还创立了网上支付PayPal。最新项目名叫“OpenAI Gym”。该平台可供研究人员和代码编写者测试新成果。平台向社会公开,民众可免费测试最新人工智能成果。特别要提到的是,研究人员可分享演算。演算法是计算机程序中独有的规则,它可以解决问题,迅速处理大规模信息。

Mr Musk wrote about the OpenAI Gym project and why his team decided2 to put it online for free. He said: "Our goal is to advance digital intelligence in the way that is most likely to benefit humanity3 as a whole, without the need to generate4 financial return." The OpenAI Gym follows the idea of giving rewards for successful learning similar to giving a dog a treat when it learns something new. This is called reinforcement learning. If an algorithm does well in the gym, it gets a reward. If the algorithm fails, it gets no reward and it has to try something different. The aim of the gym is to develop an algorithm that can multi-task do many things at the same time rather than be good at doing just one thing.

马斯克对开设“OpenAI Gym”以及设立免费网络平台进行了描述。他称:“我们的目的就是要加快数字化智能发展,最大可能造福全人类。无需产生经济回报。”类似小狗习得新事物获得奖励,学习效果显著也会得到奖励。我们称之为增强学习算法。若演算法在“Gym”表现优异,它会获得奖励。若演算失败,不会获得奖励,但要尝试新算法。“Gym”目的旨在发展多任务演算法,可同时兼做许多事情,而不是只擅长某一领域。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 musk v6pzO     
n.麝香, 能发出麝香的各种各样的植物,香猫
参考例句:
  • Musk is used for perfume and stimulant.麝香可以用作香料和兴奋剂。
  • She scented her clothes with musk.她用麝香使衣服充满了香味。
2 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
3 humanity Nc4xR     
n.人类,[总称]人(性),人道[pl.]人文学科
参考例句:
  • Such an act is a disgrace to humanity.这种行为是人类的耻辱。
  • We should treat animals with humanity.我们应该以仁慈之心对待动物。
4 generate mgKxt     
vt.生成,产生(光、热、电等)导致
参考例句:
  • We need someone to generate new ideas.我们需要有人出新主意。
  • This book will continue to generate excitement for a long time.这本书将在很长一段时间里继续使人们为之激动。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴