英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

新奇事件簿 呆萌白鲸可能成为间谍吗

时间:2020-09-18 09:20来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

A professor at a university in Norway believes a beluga whale that was found in the Arctic Ocean near Norway's northernmost point could be part of Russia's spy network. Local residents reported that the beluga was extremely tame and enjoyed being petted. Professor Audun Rikardsen said the creature was fitted with a harness and mount for a spy camera. He said: "It is most likely that the Russian Navy in Murmansk was involved." However, news images show there is "Equipment of St. Petersburg" written on the harness in English. A local said: "The talk in this hamlet is that it could have escaped from a Russian military facility or could have swum from St. Petersburg, Florida, because of the English-language text."

挪威一所大学的教授认为在挪威最北端附近的北冰洋发现的一只白鲸可能是俄罗斯间谍网的一员。当地居民报告称,这只白鲸极其温顺,喜欢大家的抚摸。Audun Rikardsen教授表示,这只生物身上安装了一个背带和一个间谍相机底座。他称:“这很有可能与摩尔曼斯克的俄罗斯海军有关。”但新图片显示背带上用英语写着“圣彼得堡的装备”。一名当地人说到:“村里传言这只白鲸可能是从俄罗斯军事设备处逃出来的或者可能是从佛罗里达州的圣彼得堡游过来的,因为上面写的是英文。”

There is much speculation1 online as to where the whale came from. Journalists are asking whether it came from whale and dolphin training facilities in St. Petersburg, Florida. The U.S. Navy is known to use dolphins to help divers2 on military missions. A Russian naval3 analyst4, Mikhail Barabanov, downplayed any links the beluga might have with the Russian military. He said: "Even if there are military programs for using marine5 animals for navy purposes, they are unlikely to be belugas." A Russian military official agreed. He told the BBC: "If we were using this animal for spying, do you really think we'd attach a mobile phone number with the message 'please call this number?'"

网上有很多关于这只鲸鱼来源的猜测。记者们正在询问它是否来自佛罗里达州圣彼得堡的鲸鱼和海豚训练设备处。众所周知,美国海军会利用海豚帮助执行军事任务的潜水员。俄罗斯海军分析师Mikhail Barabanov对白鲸和俄罗斯军队之间的可能关联一笔带过。他说到:“即使有将海洋动物用于海军用途的军事计划,也不太可能用白鲸。”一名俄罗斯军官也同意此说法。他告诉BBC:“如果我们用这种动物做间谍,大家真的以为我们会附上一个手机号码,上边写着‘请拨打此号码’”?


点击收听单词发音收听单词发音  

1 speculation 9vGwe     
n.思索,沉思;猜测;投机
参考例句:
  • Her mind is occupied with speculation.她的头脑忙于思考。
  • There is widespread speculation that he is going to resign.人们普遍推测他要辞职。
2 divers hu9z23     
adj.不同的;种种的
参考例句:
  • He chose divers of them,who were asked to accompany him.他选择他们当中的几个人,要他们和他作伴。
  • Two divers work together while a standby diver remains on the surface.两名潜水员协同工作,同时有一名候补潜水员留在水面上。
3 naval h1lyU     
adj.海军的,军舰的,船的
参考例句:
  • He took part in a great naval battle.他参加了一次大海战。
  • The harbour is an important naval base.该港是一个重要的海军基地。
4 analyst gw7zn     
n.分析家,化验员;心理分析学家
参考例句:
  • What can you contribute to the position of a market analyst?你有什么技能可有助于市场分析员的职务?
  • The analyst is required to interpolate values between standards.分析人员需要在这些标准中插入一些值。
5 marine 77Izo     
adj.海的;海生的;航海的;海事的;n.水兵
参考例句:
  • Marine creatures are those which live in the sea. 海洋生物是生存在海里的生物。
  • When the war broke out,he volunteered for the Marine Corps.战争爆发时,他自愿参加了海军陆战队。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴