英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

新奇事件簿 大型教育出版商逐步淘汰印刷教材

时间:2020-10-16 04:45来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

The world's largest education publisher, Pearson, has said it will gradually phase out printed textbooks. It has taken a decision to make all of its learning resources "digital first". Pearson said the future of the industry is in e-books and digital services. Pearson CEO John Fallon explained more about the company's future direction. He told the BBC: "We are now over the digital tipping point. Over half our annual revenues come from digital sales, so we've decided1, a little bit like in other industries like newspapers or music or in broadcast, that it is time to flick2 the switch in how we primarily make and create our products." He added: "I am increasingly confident and excited about this."

世界最大教育出版商培生教育集团表示将逐步停止印刷教科书。它已经决定将所有的学习资源“数字化优先”。培生教育集团表示该产业的未来是电纸书和数字化服务。培生教育集团CEO范岳涵对公司未来方向做出了更详细的解释。他告诉BBC:“我们现在已经越过了数字化临界点。我们超过一半的年收入来自数字化销售,所以我们决定,就有点像是报纸或音乐或广播等行业一样,是时候改变我们生产和创造我们产品的主要方式了。”他还称:“我对此越来越有信心和兴奋。”

Pearson said a huge advantage of digital books is that they can be continually updated, which means teachers will always have access to the latest versions of textbooks. Mr Fallon said Pearson would stop its current business model of revising printed course books every three years. He said this model has dominated the industry for over four decades and is now past its use-by date. Fallon said: "We learn by engaging and sharing with others, and a digital environment enables you to do that in a much more effective way." He added the digital books will appeal to the "Netflix and Spotify generation". Textbook writers are worried they will earn less from their books as digital products are sold on a subscription3 basis.

培生教育集团表示数字化书籍的一个巨大优势是它们可以持续更新,这意味着老师们可以一直使用最新版本的教科书。范岳涵表示培生教育集团将停止目前每三年校正印数教材的商业模式。他表示这种模式主导该行业四十余年,现在已经过时了。范岳涵称:“我们通过参与和分享来学习,并且数字化环境能够让这变得更加高效。”他还称数字化书籍将吸引“Netflix和Spotify一代”。教科书作者担心随着数字化产品以订阅为基础进行销售,这会让他们挣得更少。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
2 flick mgZz1     
n.快速的轻打,轻打声,弹开;v.轻弹,轻轻拂去,忽然摇动
参考例句:
  • He gave a flick of the whip.他轻抽一下鞭子。
  • By a flick of his whip,he drove the fly from the horse's head.他用鞭子轻抽了一下,将马头上的苍蝇驱走。
3 subscription qH8zt     
n.预订,预订费,亲笔签名,调配法,下标(处方)
参考例句:
  • We paid a subscription of 5 pounds yearly.我们按年度缴纳5英镑的订阅费。
  • Subscription selling bloomed splendidly.订阅销售量激增。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴