英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

新奇事件簿 亚马孙河流域发现电鳗新品种

时间:2020-10-16 07:51来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Scientists have discovered a new species of electric eel1 that is truly shocking. In fact, it is the most shocking creature in the world. The new eel was discovered in the Amazon. It is capable of giving someone an electric shock that is nearly eight times stronger than the electricity found in the wall socket2 of an American home. The eel is 2.4 meters long, weighs 45kgs, and can discharge a shock of 860 volts3. Appliances in American homes need just 110 volts of electricity. The eel has enough power to give a human a severe electric shock. It is possible the shock could kill a human. The scientists wrote in the journal Nature Communications that the eel is "the strongest living bio-electricity generator4".

科学家发现了一种令人震惊的电鳗新品种。事实上,这是是世界上最令人震惊的生物。这种新鳗鱼发现于亚马孙河。它对人类可释放的电击强度几乎是美国家用壁式插座电力的八倍。这种鳗鱼长2.4米,重45千克,并且能释放860伏特的电流。美国家用电器仅需110伏特的电力。这种鳗鱼有足够的能量给予人类一次剧烈的电击。这种电击可能是致命的。科学家们在《Nature Communications》期刊上写到,这种鳗鱼是“现存最强大的生物发电机”

Scientists have named the new eel Electrophorus voltai. The team of researchers actually found two new species of electric eel, but Electrophorus voltai is grabbing the headlines because of its electrical power. Up until the two recent discoveries, scientists believed there was only one electric eel in existence. Lead researcher Dr David de Santana said he would not be surprised to find more new species. He wrote: "If you can discover a new 2.4m-long fish after 250 years of exploration, can you imagine what remains5 to be discovered in that region?" He added: "The discovery...in Amazonia, one of the planet's biodiversity hot spots, is suggestive of the vast amount of species that remain to be discovered in nature."

科学家们已经将该鳗鱼新品种命名为伏打电鳗。研究团队其中发现了两种新电鳗,但伏打电鳗因其电力而成为新闻头条。直到最近的两项发现之前,科学家们一直认为世界上只存在一种电鳗。首席研究员大卫·德·桑塔纳博士表示,他对发现更多的新物种并不感到惊讶。他写道:“如果在经过250年的探索后,你发现了一种新的2.4米长的鱼,那么你能想象在这个地区还会发现什么吗?”他补充道:“在亚马孙流域这个地球上生物多样性最丰富的地区之一的发现,表明自然界中还有大量物种有待发现。”


点击收听单词发音收听单词发音  

1 eel bjAzz     
n.鳗鲡
参考例句:
  • He used an eel spear to catch an eel.他用一只捕鳗叉捕鳗鱼。
  • In Suzhou,there was a restaurant that specialized in eel noodles.苏州有一家饭馆,他们那里的招牌菜是鳗鱼面。
2 socket jw9wm     
n.窝,穴,孔,插座,插口
参考例句:
  • He put the electric plug into the socket.他把电插头插入插座。
  • The battery charger plugs into any mains socket.这个电池充电器可以插入任何类型的电源插座。
3 volts 98e8d837b26722c4cf6887fd4ebf60e8     
n.(电压单位)伏特( volt的名词复数 )
参考例句:
  • The floating potential, Vf is usually only a few volts below ground. 浮置电势Vf通常只低于接地电位几伏。 来自辞典例句
  • If gamma particles are present, potential differences of several thousand volts can be generated. 如果存在γ粒子,可能产生几千伏的电位差。 来自辞典例句
4 generator Kg4xs     
n.发电机,发生器
参考例句:
  • All the while the giant generator poured out its power.巨大的发电机一刻不停地发出电力。
  • This is an alternating current generator.这是一台交流发电机。
5 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴