英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

新奇事件簿 微软飞行游戏大升级

时间:2021-11-03 02:57来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

The Microsoft airplane game Flight Simulator has been upgraded to include every airport in the world. This means gamers will have a choice of over 37,000 airports to take off from and land at. The upgrade has added over 13,000 new airports to the previous version of the game, which included 24,000 airports. The game includes international hubs like New York's JFK and London Heathrow. It also includes tiny airports like rural, grassy1 landing strips and runways that are in the middle of deserts or on the top of mountains. The 37,000 airports in Flight Simulator have been manually designed to look like the real airports. Designers used satellite images and Bing Maps to do this.

微软飞行游戏《微软模拟飞行》已经升级至世界所有机场。这意味着玩家将有超过37000个机场可以选择起飞和降落。升级后的游戏在之前的版本基础上增加了13000个新机场,之前有24000个机场。该游戏中的机场包括国际枢纽,如纽约的肯尼迪机场以及伦敦希思罗机场。还包括小型机场,比如位于沙漠中部或山顶的乡村机场、绿草如茵的机场跑道和飞机跑道。《微软模拟飞行》中的37000个机场是人工设计的,看起来像真实的机场。设计师们使用卫星图像和必应地图来做到这一点。

The graphics2 are also much better in the latest release of Flight Simulator. The designers put a lot of work and effort into increasing the level of detail you see. Gamers will see windsocks blowing in the wind and service vehicles driving around the roads next to the runways. The markings on the runways in the game are the same as those on the real runways. Lead game designer Sven Mestas said: "To reach a new level, we needed a new approach. We decided3 to innovate4 by editing airports from real satellite pictures. This technique involves editing each airport manually. This means we paid particular attention to detail to bring every airport a step closer to reality."

在最新发布的《微软模拟飞行》中,图形效果也要好得多。设计师投入了大量的工作和努力来提高肉眼能看到的细节水平。玩家们将看到风向标在风中飘动,服务车辆在跑道旁的道路上行驶。比赛跑道上的标识与真实跑道上的标识相同。首席游戏设计师Sven Mestas说到:“为了达到新高度,我们需要一个新的方法。我们决定通过根据真实的卫星图片编辑机场来创新。这项技术包括手动编辑每个机场。这意味着我们要特别注意细节,让每个机场离真实更近一步。”


点击收听单词发音收听单词发音  

1 grassy DfBxH     
adj.盖满草的;长满草的
参考例句:
  • They sat and had their lunch on a grassy hillside.他们坐在长满草的山坡上吃午饭。
  • Cattle move freely across the grassy plain.牛群自由自在地走过草原。
2 graphics CrxzuL     
n.制图法,制图学;图形显示
参考例句:
  • You've leveraged your graphics experience into the video area.你们把图形设计业务的经验运用到录像业务中去。
  • Improved graphics took computer games into a new era.经改进的制图技术将电脑游戏带进了一个新时代。
3 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
4 innovate p62xr     
v.革新,变革,创始
参考例句:
  • We must innovate in order to make progress.我们必须改革以便取得进步。
  • It is necessary to innovate and develop military theories.创新和发展军事理论是必要的。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴