英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《吸血鬼日记》第二季精讲 第4集第14期:终成眷属

时间:2021-04-26 06:52来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

How do you know about me?Your brother was completely clueless.

你怎么知道我的真面目的 你哥哥毫不知情

It doesn't matter. I'm not your enemy, Damon.

这不重要 我不是你的敌人 达蒙

You tried to kill my brother.That was a mistake.

你差点杀了我弟弟 那是失误

Really?There was confusion.I couldn't chain myself up in time.I have no control once I shift.

是吗 我当时意识混乱 之前没能及时把自己锁好 变成狼以后我就无法自控了

What, no obedience1 school?I'm serious.

怎么 你们没有训练学校吗 我是说真的

Let's not spark some age-old feud2 that doesn't apply to us.

没必要纠结那些与我们无关的陈年旧仇

You expect me to believe that you're in Mystic Falls planting peace trees?

你想让我相信 你是来神秘瀑布镇维护和平的吗

I lost my brother.My nephew lost his father.I'm here for my family.Let's be above this.

我失去了哥哥 我侄子失去了父亲 我回来是为了我的家人 我们冰释前嫌吧

Thanks for this. I appreciate it.Here we come... to the rescue.

谢谢你送我 真的很感谢 我们要去...营救他了

Why are you being so snippy?That's my own drama.

你干嘛这么刻薄 我只是在自说自话

I'm sure that you two will beat the odds3.

虽然机会渺茫 但我相信你们会终成眷属的

Not that there's any study to pull odds from.

当然也没人研究过

What is the ratio of success for vampire4 human couplings?

人和吸血鬼恋爱的成功几率有多大

I'm guessing nil5.Ok, Caroline.Sorry.I love this song.

我猜是零 好吧 卡罗琳 对不起 我喜欢这首歌

What's playing?Playing We Radiate Goldfrapp.

正在播放的是什么歌 正在播放高登法普的We Radiate


点击收听单词发音收听单词发音  

1 obedience 8vryb     
n.服从,顺从
参考例句:
  • Society has a right to expect obedience of the law.社会有权要求人人遵守法律。
  • Soldiers act in obedience to the orders of their superior officers.士兵们遵照上级军官的命令行动。
2 feud UgMzr     
n.长期不和;世仇;v.长期争斗;世代结仇
参考例句:
  • How did he start his feud with his neighbor?他是怎样和邻居开始争吵起来的?
  • The two tribes were long at feud with each other.这两个部族长期不和。
3 odds n5czT     
n.让步,机率,可能性,比率;胜败优劣之别
参考例句:
  • The odds are 5 to 1 that she will win.她获胜的机会是五比一。
  • Do you know the odds of winning the lottery once?你知道赢得一次彩票的几率多大吗?
4 vampire 8KMzR     
n.吸血鬼
参考例句:
  • It wasn't a wife waiting there for him but a blood sucking vampire!家里的不是个老婆,而是个吸人血的妖精!
  • Children were afraid to go to sleep at night because of the many legends of vampire.由于听过许多有关吸血鬼的传说,孩子们晚上不敢去睡觉。
5 nil 7GgxO     
n.无,全无,零
参考例句:
  • My knowledge of the subject is practically nil.我在这方面的知识几乎等于零。
  • Their legal rights are virtually nil.他们实际上毫无法律权利。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   吸血鬼日记
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴