-
(单词翻译:双击或拖选)
《绝望主妇》原句:
单词词组讲解
Get sth straight: to make a situation clear; to make sure that you or sb else understands the situation
明确某事;把某事弄清楚
场景1:你老婆失踪了,警察来问你。
Let's get this straight. You really had no idea where your wife was.
我们把这个明确一下,你当时真的不知道你老婆在哪儿?
砍伐,伐倒(如树木)
Pine: 松木
总结下这句话的翻译:让我直截了当地说。他砍掉了我一颗松树(圣诞树)?
点击收听单词发音
1 chop | |
n.厚肉片,排骨,砍,交换,戳记,商标;vt.剁碎,砍,切,割断;vi.砍,突然转向 | |
参考例句: |
|
|
2 chopped | |
[医]剁碎的 | |
参考例句: |
|
|