英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英国新闻听力 利比亚达成协议组建联合政府

时间:2021-12-07 02:39来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

The United Nations' envoy1 to Libya has just announced that warring factions2 have reached an agreement to form a national unity3 government. The deal was announced by the UN envoy Bernardino Leon at a news conference in Skhirat in Morocco.

“After a year of work in this process, after working with more than 150 Libyan personalities4 from all the regions, finally the moment has come, in which we can propose a national unity government.” The agreement comes after months of talks between the rival groups. Two rival governments and various militia5 groups have been competing for power.

American defense6 officials say four Russian cruise missiles,launched from the Caspian Sea towards targets in Syria, have crashed in Iran. Laura Becca is in Washington.

“Earlier today, the Secretary of Defense Ashton Carter said Russia had launched the missiles without warning. And this evening unnamed officials said four had gone astray and crashed in Iran without giving details of where they might have landed. Russia is insistent7 that all 26 hit their targets. Iran was in the flight path of all the cruise missiles and the state news agency did note an unknown flying object in a western province. But beyond that, Tehran has not commented.”

The American Secretary of State John Kerry has spoken by phone to his Russian counterpart Sergey Lavrov. Moscow said they discussed the need to avoid incidents in Syrian air space and how to coordinate8 the fight against Islamic Stete.

The three top officials of world football's governing body FIFA have protested their innocence9 after they were suspended for 90 days over corruption10 allegations. The president Sepp Blatter said he would appeal and present evidence to show he did not engage in any misconduct. Here's Alex Capstick.

“Sepp Blatter, of course, has been a powerful figure in FIFA for 40 years. Now he's been president since 1998. Despite all the scandals, the controversies11 swirling12 around him, he has been clinging onto power, but now they reached the very very top. Surely it is his time to go. But defiant13 as ever, he seems prepared to fight to clear his name and be back in his seat before next year's elections.”

The head of European Football Michel Platini described the allegations against him as fake and vowed14 to fight them. FIFA's secretary general Jerome Valcke also denied any wrongdoing.

Spencer Stone, an American airman, hailed as a hero for helping15 to prevent a terror attack on a French train, has been stabbed and seriously wounded in California.A US air force official said he had been defending a friend. He's in a stable condition in hospital.

World news from the BBC.

The father of a young Saudi man facing execution in his country has told the BBC his son is innocent and has called for international pressure to help save his life. Mohammed al-Nimr said his son Ali had been put in solitary16 confinement17. Ali al-Nimr was 17 when he was arrested in 2012 following anti-government protests.

The American pop singer and actress Selena Gomez has revealed that she underwent chemotherapy after being diagnosed with the autoimmune disease lupus. Concerns were raised about the singer's health in 2013 when she cancelled part of a tour and checked into a rehabilitation18 center. She said the disease was now in remission.

The mayor of Rome Ignazio Marino has resigned amid claims he used official credit cards to pay for family dinners. Prosecutors19 opened an investigation20 this week into his expenses. He insisted the money had been spent legitimately21 on official entertainment, but agreed to pay back more than 22000 dollars.

Researchers say DNA22 extracted from the remains23 of a man buried 4500 years ago in Ethiopia has provided new evidence of a mass migration24 into Africa. An international team for the first time sequenced the complete genome of anancient African. They say that a comparison of his genetic25 material with that of modern Africans supports the theory of huge migration from Middle East into Africa about 3000 years ago. Professor Adrea Manic of Cambridge University led the research.

“In Ethiopia, up 20%, so 1/5 of the genome of people who live there right now is actually of Eurasian origin who come from these farmers. But it goes further than that because if you go even to the very corners of Africa,the older way to West Africa or Southern Africa, even populations that we really saw were purely26 African, have 5 or 6% of their genome that dates back to this west Eurasian farmers.”

联合国驻利比亚特使宣布战争各方已达成协议组建联合政府。该协议由联合国特使里昂(Bernardino Leon)在摩洛哥Skhirat的新闻发布会上宣布。

“经过一年的工作,经过与各方150多名利比亚人团结协作,这个时刻终于到来,我们可以倡议组建联合政府。”各方经过几个月的谈判终于达成协议。两个敌对的政府和各义勇军组织一直在争夺权力。

美国国防官员表示,从里海发射,试图打击叙利亚目标的四枚俄罗斯巡航导弹坠入伊朗境内。Laura Becca在华盛顿报道。

“今天早些时候,国防部长阿什顿·卡特(Ashton Carter)表示,俄罗斯未提前警告就发射了导弹。今天晚上,未透露姓名的官员表示,四枚导弹脱离轨道坠入伊朗境内。他们没有给出导弹坠落位置的具体信息。俄方坚持称26枚导弹全部击中目标。伊朗位于所有巡航导弹的必经之路,国家新闻机构报道西方省份有不明飞行物坠落。但是除此之外,德黑兰并未发表任何评论。”

美国国务卿约翰·克里与俄罗斯国防部长拉夫罗夫通电话。莫斯科方面表示他们讨论了避免俄罗斯领空内发生的必要性,以及如何协调打击伊斯兰国激进组织的战争。

世界足球管理组织国际足联三名高级官员因贪腐指控被停职90天之后辩称自己是无辜的。国际足联主席布拉特表示,他将提起上诉,并递交证据表明他并未涉及任何渎职行为。Alex Capstick报道。

“40年来,布拉特在国际足联一直是位于权势中心的人物。自1998年到现在,他一直担任国际足联主席。尽管丑闻不断,非议不断,他也一直执掌权力。但是现在,他已经到达顶峰。当然,现在是他离开的时候了。但是他仍然像以往一样目中无人,似乎准备为自己正名,在明年的选举之前重返职位。”

欧洲足联主席普拉蒂尼称对他的指控是凭空捏造的,他誓言反击。国际足联秘书长瓦尔克也否认做错了任何事情。

美国飞行员Spencer Stone在加利福尼亚一辆法国高铁上帮助制止一起恐怖袭击时被刺,身受重伤,被誉为英雄。美国空军一名官员表示,他是为了保卫一位朋友。目前他正在医院接受治疗,情况稳定。

BBC世界新闻。

一名在沙特面临处决的年轻男子的父亲告诉BBC,他的儿子是无辜的,呼吁国际社会施加压力,拯救他的生命。Mohammed al-Nimr 说,他的儿子Ali已被单独监禁。Ali al-Nimr在2012年的反政府抗议活动后被捕,当时只有17岁。

美国流行歌手和女演员赛琳娜·戈麦斯(Selena Gomez)爆料称她被诊断患有自身免疫性疾病红斑狼疮后接受了化疗。2013年,她取消了部分巡回演唱会,入住一家疗养院,引起人们的担忧。她说,目前病情已经缓解。

罗马市长伊尼亚齐奥·马里诺(Ignazio Marino)被控使用官方信用卡支付家庭晚宴后辞职。检察官本周对涉案费用展开了调查。他坚持称这笔钱是合法用于正式娱乐活动,但是同意偿还超过2.2万美元。

研究人员表示,从4500年前在埃塞俄比亚埋葬的一名男子的遗骸中提取的DNA提供了新的证据表明曾有大量移民迁往非洲。一个国际研究小组首次描绘出了古代非洲人完整的基因序列图谱。他们表示,古代非洲人的遗传物质与现代非洲人进行的对比表明,大约3000年前,曾有大量移民从中东迁往非洲。这项研究由剑桥大学教授Adrea Manic领导。

“在埃塞俄比亚,现在居住在该地区的人口大约20%的基因图谱起源于欧亚大陆。但是事实远不止这样。如果你更进一步,深入非洲的各个角落,前往西非或南非的古老的道路,甚至我们看到的纯种的非洲人,他们的基因图谱中都有5%或6%来自西方的欧亚大陆。”


点击收听单词发音收听单词发音  

1 envoy xoLx7     
n.使节,使者,代表,公使
参考例句:
  • Their envoy showed no sign of responding to our proposals.他们的代表对我方的提议毫无回应的迹象。
  • The government has not yet appointed an envoy to the area.政府尚未向这一地区派过外交官。
2 factions 4b94ab431d5bc8729c89bd040e9ab892     
组织中的小派别,派系( faction的名词复数 )
参考例句:
  • The gens also lives on in the "factions." 氏族此外还继续存在于“factions〔“帮”〕中。 来自英汉非文学 - 家庭、私有制和国家的起源
  • rival factions within the administration 政府中的对立派别
3 unity 4kQwT     
n.团结,联合,统一;和睦,协调
参考例句:
  • When we speak of unity,we do not mean unprincipled peace.所谓团结,并非一团和气。
  • We must strengthen our unity in the face of powerful enemies.大敌当前,我们必须加强团结。
4 personalities ylOzsg     
n. 诽谤,(对某人容貌、性格等所进行的)人身攻击; 人身攻击;人格, 个性, 名人( personality的名词复数 )
参考例句:
  • There seemed to be a degree of personalities in her remarks.她话里有些人身攻击的成分。
  • Personalities are not in good taste in general conversation.在一般的谈话中诽谤他人是不高尚的。
5 militia 375zN     
n.民兵,民兵组织
参考例句:
  • First came the PLA men,then the people's militia.人民解放军走在前面,其次是民兵。
  • There's a building guarded by the local militia at the corner of the street.街道拐角处有一幢由当地民兵团守卫的大楼。
6 defense AxbxB     
n.防御,保卫;[pl.]防务工事;辩护,答辩
参考例句:
  • The accused has the right to defense.被告人有权获得辩护。
  • The war has impacted the area with military and defense workers.战争使那个地区挤满了军队和防御工程人员。
7 insistent s6ZxC     
adj.迫切的,坚持的
参考例句:
  • There was an insistent knock on my door.我听到一阵急促的敲门声。
  • He is most insistent on this point.他在这点上很坚持。
8 coordinate oohzt     
adj.同等的,协调的;n.同等者;vt.协作,协调
参考例句:
  • You must coordinate what you said with what you did.你必须使你的言行一致。
  • Maybe we can coordinate the relation of them.或许我们可以调和他们之间的关系。
9 innocence ZbizC     
n.无罪;天真;无害
参考例句:
  • There was a touching air of innocence about the boy.这个男孩有一种令人感动的天真神情。
  • The accused man proved his innocence of the crime.被告人经证实无罪。
10 corruption TzCxn     
n.腐败,堕落,贪污
参考例句:
  • The people asked the government to hit out against corruption and theft.人民要求政府严惩贪污盗窃。
  • The old man reviled against corruption.那老人痛斥了贪污舞弊。
11 controversies 31fd3392f2183396a23567b5207d930c     
争论
参考例句:
  • We offer no comment on these controversies here. 对于这些争议,我们在这里不作任何评论。 来自英汉非文学 - 历史
  • The controversies surrounding population growth are unlikely to subside soon. 围绕着人口增长问题的争论看来不会很快平息。 来自辞典例句
12 swirling Ngazzr     
v.旋转,打旋( swirl的现在分词 )
参考例句:
  • Snowflakes were swirling in the air. 天空飘洒着雪花。 来自《现代汉英综合大词典》
  • She smiled, swirling the wine in her glass. 她微笑着,旋动着杯子里的葡萄酒。 来自辞典例句
13 defiant 6muzw     
adj.无礼的,挑战的
参考例句:
  • With a last defiant gesture,they sang a revolutionary song as they were led away to prison.他们被带走投入监狱时,仍以最后的反抗姿态唱起了一支革命歌曲。
  • He assumed a defiant attitude toward his employer.他对雇主采取挑衅的态度。
14 vowed 6996270667378281d2f9ee561353c089     
起誓,发誓(vow的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • He vowed quite solemnly that he would carry out his promise. 他非常庄严地发誓要实现他的诺言。
  • I vowed to do more of the cooking myself. 我发誓自己要多动手做饭。
15 helping 2rGzDc     
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
参考例句:
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
16 solitary 7FUyx     
adj.孤独的,独立的,荒凉的;n.隐士
参考例句:
  • I am rather fond of a solitary stroll in the country.我颇喜欢在乡间独自徜徉。
  • The castle rises in solitary splendour on the fringe of the desert.这座城堡巍然耸立在沙漠的边际,显得十分壮美。
17 confinement qpOze     
n.幽禁,拘留,监禁;分娩;限制,局限
参考例句:
  • He spent eleven years in solitary confinement.他度过了11年的单独监禁。
  • The date for my wife's confinement was approaching closer and closer.妻子分娩的日子越来越近了。
18 rehabilitation 8Vcxv     
n.康复,悔过自新,修复,复兴,复职,复位
参考例句:
  • He's booked himself into a rehabilitation clinic.他自己联系了一家康复诊所。
  • No one can really make me rehabilitation of injuries.已经没有人可以真正令我的伤康复了。
19 prosecutors a638e6811c029cb82f180298861e21e9     
检举人( prosecutor的名词复数 ); 告发人; 起诉人; 公诉人
参考例句:
  • In some places,public prosecutors are elected rather than appointed. 在有些地方,检察官是经选举而非任命产生的。 来自口语例句
  • You've been summoned to the Prosecutors' Office, 2 days later. 你在两天以后被宣到了检察官的办公室。
20 investigation MRKzq     
n.调查,调查研究
参考例句:
  • In an investigation,a new fact became known, which told against him.在调查中新发现了一件对他不利的事实。
  • He drew the conclusion by building on his own investigation.他根据自己的调查研究作出结论。
21 legitimately 7pmzHS     
ad.合法地;正当地,合理地
参考例句:
  • The radio is legitimately owned by the company. 该电台为这家公司所合法拥有。
  • She looked for nothing save what might come legitimately and without the appearance of special favour. 她要的并不是男人们的额外恩赐,而是合法正当地得到的工作。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
22 DNA 4u3z1l     
(缩)deoxyribonucleic acid 脱氧核糖核酸
参考例句:
  • DNA is stored in the nucleus of a cell.脱氧核糖核酸储存于细胞的细胞核里。
  • Gene mutations are alterations in the DNA code.基因突变是指DNA密码的改变。
23 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
24 migration mDpxj     
n.迁移,移居,(鸟类等的)迁徙
参考例句:
  • Swallows begin their migration south in autumn.燕子在秋季开始向南方迁移。
  • He described the vernal migration of birds in detail.他详细地描述了鸟的春季移居。
25 genetic PgIxp     
adj.遗传的,遗传学的
参考例句:
  • It's very difficult to treat genetic diseases.遗传性疾病治疗起来很困难。
  • Each daughter cell can receive a full complement of the genetic information.每个子细胞可以收到遗传信息的一个完全补偿物。
26 purely 8Sqxf     
adv.纯粹地,完全地
参考例句:
  • I helped him purely and simply out of friendship.我帮他纯粹是出于友情。
  • This disproves the theory that children are purely imitative.这证明认为儿童只会单纯地模仿的理论是站不住脚的。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英国新闻  双语新闻  听力
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴