英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语听力短剧 34压力山大

时间:2022-12-15 07:59来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Episode1 34: It's going to be a disaster

Tony: Ahhh…this is the bit of the day I like the best…only me in here…before any customers arrive…a bit of peace and quiet…I can read the newspaper…

Carlos: Hi there!

Sarah: Hi Tony!

Tony: Oh no…here we go…no more peace and quiet…Hello Carlos, Sarah…

Carlos: Busy day today!

Sarah: Yeah…we’re really stressed out!

Tony: What can I get you, then?

Carlos: Two good strong coffees, please – we need the energy!

Tony: Coming up…

Sarah: And something to eat…what would you like to eat, Carlos?

Carlos: I’m too nervous to eat…

Sarah: Go on! You should eat something!

Carlos: No, really…I can’t eat anything…

Sarah: Ok…I’ll just have a croissant please Tony.

Tony: What’s going on then?

Carlos: What’s going on!? I thought everyone knew!

Tony: Knew what?

Carlos: Tonight – it’s the opening night of my new restaurant…

Tony: Restaurant?

Carlos: Yeah – my Brazilian restaurant! Don’t you remember?

Tony: Oh…er...yeah…what’s it called?

Carlos: Oh no – nobody knows the name! We haven’t done enough advertising2!

Sarah: Carlos, don’t worry! It’s called “Rodizio” – it’s a kind of simple Brazilian restaurant…

Tony: Great. So when do you open?

Carlos: Tonight!!!!!

Tony: I bet3 you’re busy then…

Carlos: Yeah…you could say that! Loads to do! We’re behind schedule…

Sarah: Come on, I’ll give you a hand…we’d better get going…

Magda: Hi Sarah! I thought you’d be here! How are you?

Sarah: Oh, hi Magda – I’m pretty stressed out at the moment…

Magda: Stressed out?

Sarah: Yeah – nervous, anxious, worried, busy – all that!

Magda: On no! Why?

Sarah: Carlos’ restaurant is opening tonight!!!

Magda: Oh, of course – I’d forgotten!

Carlos: You see! Nobody knows! It’s going to be a disaster! Nobody will come!

Sarah: No, Carlos! Don’t worry.

Olivia: Hey! Good to see you all!

Sarah: Hi Olivia. Sorry - we’re a bit stressed at the moment.

Fadi: Hi all! How’s it going?

Carlos: Don’t ask…

Fadi: What’s up mate4?

Carlos: The restaurant! My restaurant! It’s opening tonight!!

Fadi: Of course – hey, I hadn’t forgotten you know!

Carlos: I’ve still got all the cooking to do and we haven’t finished decorating yet!

Sarah: Yes – lots to do…we’d better get going…

Olivia: I’m sure Fadi will give you a hand – you’ll help Carlos, won’t you Fadi?

Fadi: Will I? Oh, er, yeah…I guess I will. Have I got time for a coffee?

Olivia: To take away, yes…hurry up though…

Fadi: Tony – could I get a coffee please? Quickly, if you can…

Tony: It’s always rush, rush, rush with you lot…

All: Hi Bindyu!

Bindyu: Hello everybody. How are you all?

Sarah: Erm, a bit stressed, to be honest…

Bindyu: Stressed? Tell me about it…

Magda: Tell you about what?

Bindyu: Sorry…it just means that I’m stressed too!

Carlos: Look I’d better get going. Are you coming too Fadi?

Fadi: Sure…

Carlos: Can the rest of you come to the restaurant later?

Sarah/Olivia/Magda: Sure! See you later! Good luck!

Carlos: Bye!

Olivia: So what’s up with you, Bindyu?

Magda: Yeah – why are you stressed out?

Bindyu: The wedding…

Olivia: It’s not for a long time yet…it’s a bit early to be worried about that…

Bindyu: I know – but it’s so complicated…My family really like Harry5…but…

Olivia: There’s always a “but”!

Sarah: What’s the problem?

Bindyu: Well, they want a traditional-style wedding.

Magda: That sounds like fun!

Bindyu: Well, yes, possibly – but Harry wants something different: a very simple wedding. Just us and a few friends in the registry office.

Magda: Registry office?

Olivia: Yes – when people only want a civil marriage, not in church, they get married in a registry office…

Magda: Oh. I see….

Bindyu: So how can I make sure my family and Harry both get what they want?

Olivia: Hmmm…we’re going to have to think about this carefully…

Sarah: You’re right, but now we have to go and help Carlos – he’s really worried nobody will come to the opening of his restaurant…

Olivia: Of course…come on, let’s go!

All: Bye Tony!

Tony: Phew…I was stressed out as well…at least I can get some peace and quiet now…

 

重点词汇语法讲解

Glossary6

To be stressed out (verb) - To be nervous, anxious or worried 紧张的,有压力的

Croissant (noun) - Crescent shaped bread pastry7 n. 新月形面包

Opening night (noun) - First showing or performance首场演出

如:The princess attended the opening night of the opera.

公主观看了那歌剧首次演出的夜场。

The audience was/were enthusiastic on the opening night of the play.

那出戏首次公演之夜观众非常热情。

Behind schedule (noun) - Not on time for the plan of procedure8 for some project 晚点,比预定计划(时间)晚

如:The flight is behind schedule.

班机误点了。

Registry office (noun) - Government office where civil marriages are performedn. 登记处

Civil marriage (noun) - Marriage performed by a government official rather than by a clergyman 不在教堂举行的婚礼

Phew! (interj) - Exclamation of relief, surprise or tiredness 表达放松,惊讶,疲惫的叹词


点击收听单词发音收听单词发音  

1 episode Titzy     
n.(作品的一段)情节,插曲,系列事件中之一
参考例句:
  • The episode was a huge embarrassment for all concerned.这段小插曲令所有有关人员都感到非常尴尬。
  • This episode remains sharply engraved on my mind.这段经历至今仍深深地铭刻在我的心中。
2 advertising 1zjzi3     
n.广告业;广告活动 a.广告的;广告业务的
参考例句:
  • Can you give me any advice on getting into advertising? 你能指点我如何涉足广告业吗?
  • The advertising campaign is aimed primarily at young people. 这个广告宣传运动主要是针对年轻人的。
3 bet ddZy8     
v.打赌,以(与)...打赌;n.赌注,赌金;打赌
参考例句:
  • I bet you can't do this puzzle.我敢说,你解决不了这个难题。
  • I offered to bet with him.我提出与他打赌。
4 mate 2B9xE     
n.伙伴,同事;配偶;大副;v.(使)交配
参考例句:
  • Where is the mate to this glove?这副手套的另一只在哪儿?
  • She has been a faithful mate to him.她一直是他忠实的配偶。
5 harry heBxS     
vt.掠夺,蹂躏,使苦恼
参考例句:
  • Today,people feel more hurried and harried.今天,人们感到更加忙碌和苦恼。
  • Obama harried business by Healthcare Reform plan.奥巴马用医改掠夺了商界。
6 glossary of7xy     
n.注释词表;术语汇编
参考例句:
  • The text is supplemented by an adequate glossary.正文附有一个详细的词汇表。
  • For convenience,we have also provided a glossary in an appendix.为了方便,我们在附录中也提供了术语表。
7 pastry Q3ozx     
n.油酥面团,酥皮糕点
参考例句:
  • The cook pricked a few holes in the pastry.厨师在馅饼上戳了几个洞。
  • The pastry crust was always underdone.馅饼的壳皮常常烤得不透。
8 procedure mQcxK     
n.程序,手续,步骤;常规的做法
参考例句:
  • The results show clearly that this procedure is correct.事实充分说明这种做法是正确的。
  • It has passed through an interesting procedure of evolution.它经过了一个有趣的进化过程。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英语听力  英语短剧
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴