英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

微软40周年:盖茨致全体员工信

时间:2015-07-22 13:14来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   As Microsoft turns 40 today, its co-founder and former CEO Bill Gates has sent a letter to the employees of the software giant, reminiscing less on the past and focusing more on the future.

  在微软成立40周年之际,其联合创办人以及前首席执行官比尔·盖茨给这个软件巨头的全体员工致信。信中盖茨简单回首过往后,更多放眼于未来。
  Here's the full text of Gates' email to Microsoft employees:
  以下是盖茨致信微软员工的全文:
  Tomorrow is a special day: Microsoft's 40th anniversary.
  明天是微软成立40周年纪念日,是个特别的日子。
  微软40周年:盖茨致全体员工信
  Early on, Paul Allen and I set the goal of a computer on every desk and in every home. It was a bold idea and a lot of people thought we were out of our minds to imagine it was possible. It is amazing to think about how far computing1 has come since then, and we can all be proud of the role Microsoft played in that revolution.
  设立公司之初,我和保罗·艾伦定了个目标,要让每张办公桌,每个家庭都拥有一台电脑。这个大胆的想法让很多人觉得我们疯了,认为这想法不切实际。从那之后,计算机应用的深远发展让人惊叹不已。我们都很自豪,微软能在那场变革中起到重要作用。
  Today though, I am thinking much more about Microsoft's future than its past. I believe computing will evolve faster in the next 10 years than it ever has before. We already live in a multi-platform world, and computing will become even more pervasive2. We are nearing the point where computers and robots will be able to see, move, and interact naturally, unlocking many new applications and empowering people even more.
  然而今天,比起微软的过去,我考虑更多得是它的将来。我相信在接下来的十年中计算机应用的变革会比之前它所经历的来得更快。我们已经处于一个多平台的世界,计算也将变得越来越普及。我们即将迎来一个关键时代,到那时计算机和机器人将能视物、移动并自然地交流。这将会开发出许多新应用,并使人类更加强大。
  Under Satya's leadership, Microsoft is better positioned than ever to lead these advances. We have the resources to drive and solve tough problems. We are engaged in every facet3 of modern computing and have the deepest commitment to research in the industry. In my role as technical advisor4 to Satya, I get to join product reviews and am impressed by the vision and talent I see. The result is evident in products like Cortana, Skype Translator, and HoloLens -- and those are just a few of the many innovations that are on the way.
  由萨蒂亚(Satya)领导的微软比之前任何时候都更适合去引领这些进步。我们有资源来促使行业进步、解决难题。现代计算机应用的方方面面都有我们的身影,我们也极力投身于行业研究。作为萨蒂亚的技术顾问,我在参与产品评论时所感受到的远见和才能给我留下了深刻的印象。它们也很明显地体现在我们的产品上,像是微软小娜(Cortana)、Skype语音翻译和Hololens 全系眼镜,而且这些只是我们正在做的创新中的一小部分。
  In the coming years, Microsoft has the opportunity to reach even more people and organizations around the world. Technology is still out of reach for many people, because it is complex or expensive, or they simply do not have access. So I hope you will think about what you can do to make the power of technology accessible to everyone, to connect people to each other, and make personal computing available everywhere even as the very notion of what a PC delivers makes its way into all devices.
  今后微软有机会将计算机推广到世界各地,服务于更多的人与企业。仍然有很多人因技术复杂、价格昂贵或没有机会使用而无法体验科技。所以我希望大家接下来能想想,在个人电脑的理念已经融入到所有设备的今天,为使每人都可感受到科技的力量,让人们相互之间建立联系,让个人电脑无处不在,你们能做些什么。
  We have accomplished5 a lot together during our first 40 years and empowered countless6 businesses and people to realize their full potential. But what matters most now is what we do next. Thank you for helping7 make Microsoft a fantastic company now and for decades to come.
  在我们第一个40年中,我们已携手取得了诸多傲人佳绩。在我们的帮助下发挥出所有潜能的业务和商人也不甚枚举。可如今紧接着要采取的行动才是最为重要的。非常感谢大家的帮助,使微软成为一家极好的公司,不仅现在是这样,在接下来的十几年也仍会是如此。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 computing tvBzxs     
n.计算
参考例句:
  • to work in computing 从事信息处理
  • Back in the dark ages of computing, in about 1980, they started a software company. 早在计算机尚未普及的时代(约1980年),他们就创办了软件公司。
2 pervasive T3zzH     
adj.普遍的;遍布的,(到处)弥漫的;渗透性的
参考例句:
  • It is the most pervasive compound on earth.它是地球上最普遍的化合物。
  • The adverse health effects of car exhaust are pervasive and difficult to measure.汽车尾气对人类健康所构成的有害影响是普遍的,并且难以估算。
3 facet wzXym     
n.(问题等的)一个方面;(多面体的)面
参考例句:
  • He has perfected himself in every facet of his job.他已使自己对工作的各个方面都得心应手。
  • Every facet of college life is fascinating.大学生活的每个方面都令人兴奋。
4 advisor JKByk     
n.顾问,指导老师,劝告者
参考例句:
  • They employed me as an advisor.他们聘请我当顾问。
  • The professor is engaged as a technical advisor.这位教授被聘请为技术顾问。
5 accomplished UzwztZ     
adj.有才艺的;有造诣的;达到了的
参考例句:
  • Thanks to your help,we accomplished the task ahead of schedule.亏得你们帮忙,我们才提前完成了任务。
  • Removal of excess heat is accomplished by means of a radiator.通过散热器完成多余热量的排出。
6 countless 7vqz9L     
adj.无数的,多得不计其数的
参考例句:
  • In the war countless innocent people lost their lives.在这场战争中无数无辜的人丧失了性命。
  • I've told you countless times.我已经告诉你无数遍了。
7 helping 2rGzDc     
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
参考例句:
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   微软
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴