英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美国国家公共电台 NPR 朝鲜给美国划定最后期限 威胁将中止谈判

时间:2020-01-06 07:00来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

The Trump1 administration has tried what it calls a maximum pressure campaign to get North Korea to give up its nuclear weapons. North Korea recently ramped2 up a pressure campaign of its own. It says the U.S. has until the end of the year to offer concessions3, otherwise North Korea says it will break off negotiations4 and adopt a policy Kim Jong Un has called the new way. NPR's Anthony Kuhn reports from Seoul on what that new way might be.

ANTHONY KUHN, BYLINE5: In recent weeks, a series of North Korean top officials have delivered similar messages — the U.S.'s window of opportunity is closing fast; Pyongyang is not interested in any more fruitless meetings or summits. Publicly, the U.S. does not seem to feel constrained6 by the ultimatum7.

(SOUNDBITE OF ARCHIVED RECORDING)

STEPHEN BIEGUN: We do not have a year-end deadline.

KUHN: That's Special Envoy8 on North Korea Stephen Biegun speaking at a Senate confirmation9 hearing for his new job as deputy secretary of state this week.

(SOUNDBITE OF ARCHIVED RECORDING)

BIEGUN: That's an artificial deadline set by the North Koreans, and unfortunately, it's a deadline that they've set upon themselves now.

KUHN: But some U.S.-North Korea experts are concerned about what happens when the clock runs out.

ROBERT CARLIN: We're on the edge of a cliff, and we don't have a lot of time to back away.

KUHN: Robert Carlin is a visiting scholar at Stanford University and former State Department official who has extensive experience negotiating with the North Koreans.

CARLIN: But we have to remember that as bad as things are with North Korea at any one time, they can always get worse. The idea that time is on our side and that we can simply wait out the North Koreans has been proven to be false.

KUHN: It was in this year's New Year's address that Kim Jong Un warned that he might adopt new policies if the U.S. doesn't give him what he wants. Last month, Kim was pictured galloping10 astride a white horse across Mount Paektu, mythical11 birthplace of the founder12 of the first Korean kingdom. State television news anchor, Ri Chun-hee, known for her dramatic delivery read the news.

(SOUNDBITE OF ARCHIVED RECORDING)

RI CHUN-HEE: (Through interpreter) All the officials who accompanied him to the top of the mountain felt overflowing13 emotion and joy. They were convinced that there will be a great operation to strike the world with wonder again and further advance the Korean revolution.

KUHN: It's not clear if this means Kim has decided14 to strike out on his new way, but the reports seemed to suggest that Kim was mulling some weighty strategic decision. Choi Yong-hwan, senior researcher at the Institute for National Security Strategy, a think tank affiliated15 with South Korea's intelligence services, says whatever the new way includes, it's not looking good.

CHOI YONG-HWAN: (Through interpreter) North Korea may choose to strengthen its nuclear capabilities16, deploy17 nuclear weapons they already have or work on completing advanced missile technologies they haven't completed yet.

KUHN: Choi adds that the new way would likely emphasize economic self-sufficiency in the face of sanctions and diplomatic reliance on China and Russia. None of these are, in fact, very new, but what worries Robert Carlin is the U.S.'s reaction if the North goes back to testing nuclear weapons and long-range missiles.

CARLIN: I think there's going to be a ferocious18 American response. I don't think people understand the chemistry in the United States that will take hold when it's clear to people that they themselves are targeted by North Korean missiles.

KUHN: Kim Jong Un may reveal his decision when he gives his next annual New Year's address.

Anthony Kuhn, NPR News, Seoul.

特朗普政府试图用所谓的“最大限度施压行动”让朝鲜放弃核项目。最近,朝鲜加大了其施压行动的力度。朝方表示,美国做出让步的最后期限是今年年底,如届时美国不让步,那朝鲜就将终止谈判,并实行金正恩称为“新方式”的政策。NPR新闻的安东尼·库恩将从首尔和我们连线,解释“新方式”的可能含义。

安东尼·库恩连线:最近几周,朝鲜多名高级官员发表了类似的言论,即美国的机会之窗很快就将关闭;朝鲜对任何没有成果的会谈或峰会不再感兴趣。表面上看,这一最后通牒似乎并未令美国感到压迫。

(录音档案)

斯蒂芬·比根:我们没有年底截止的最后期限。

库恩:这是美国对朝鲜问题特别代表斯蒂芬·比根本周出席参议院举行的副国务卿提名确认听证会时所说。

(录音档案)

比根:这是朝鲜人为设定的最后期限,不幸的是,现在这成为了他们给自已设定的最后期限。

库恩:但是,一些美朝关系专家对最后期限截止后的情况感到担心。

罗伯特·卡林:我们现在在悬崖边上,我们没有太多时间退让了。

库恩:罗伯特·卡林是斯坦福大学的访问学者,也是前国务院官员,他拥有与朝鲜谈判的丰富经验。

卡林:但我们必须记住,任何时候美朝关系处于糟糕状态时,情况可能随时会继续恶化。“时间站在我们这边,我们只需要等待朝鲜的行动”这种观点已经被证实是失败的。

库恩:金正恩在今年的新年讲话中警告称,如果美国不给他他想要的,那他可能会实行新政策。上个月,金正恩被拍到骑着一匹白马在白头山策马扬鞭,白头山据说是朝鲜太祖的诞生地。因风格夸张而闻名的朝鲜国家电视台新闻主持人李春姬播报了这则新闻。

(录音档案)

李春姬:(经过翻译)所有陪同他登上白头山顶的官员均感受到了满溢的情感和愉悦。他们相信会有一场伟大的行动再次令世界惊叹,同时进一步推进朝鲜革命。

库恩:目前并不清楚这是否意味着金正恩已经决定推行新方式,不过报道似乎表明,金正恩正在考虑一些重要的战略性决定。韩国国家安保战略研究所是隶属于韩国情报机构的智库,该研究所的高级研究员崔勇焕(音译)表示,无论新方式包括哪些举措,看起来都不太妙。

崔勇焕(音译):(经过翻译)朝鲜可能会选择加强其核能力,部署他们已制造出的核武器,或致力于完成还未实现的先进导弹技术。

库恩:崔勇焕(音译)还指出,新方式很可能会强调面对制裁时的经济自足,以及对中国和俄罗斯的外交依赖。事实上,这些均不是新举措,但令罗伯特·卡林担心的是,如果朝鲜重启核武器和远距离导弹测试,那美国会作何回应。

卡林:我认为美国会作出猛烈的回应。我认为当人们知道自已成为朝鲜导弹的目标时,他们并不了解美国国内会发生哪种化学反应。

库恩:金正恩可能会在下次发表新年讲话时公布他的决定。

NPR新闻,安东尼·库恩首尔报道。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 trump LU1zK     
n.王牌,法宝;v.打出王牌,吹喇叭
参考例句:
  • He was never able to trump up the courage to have a showdown.他始终鼓不起勇气摊牌。
  • The coach saved his star player for a trump card.教练保留他的明星选手,作为他的王牌。
2 ramped 5cbb3df46cd03d388e73d269a6b06e0d     
土堤斜坡( ramp的过去式和过去分词 ); 斜道; 斜路; (装车或上下飞机的)活动梯
参考例句:
  • With the arrival of George Lucas, the pace has ramped up. 随着乔治·卢卡斯的到来,速度大大加快。
  • They also sold corporate bonds as the global financial crisis ramped up. 在全球金融危机加剧之际,他们还抛售了公司债券。
3 concessions 6b6f497aa80aaf810133260337506fa9     
n.(尤指由政府或雇主给予的)特许权( concession的名词复数 );承认;减价;(在某地的)特许经营权
参考例句:
  • The firm will be forced to make concessions if it wants to avoid a strike. 要想避免罢工,公司将不得不作出一些让步。
  • The concessions did little to placate the students. 让步根本未能平息学生的愤怒。
4 negotiations af4b5f3e98e178dd3c4bac64b625ecd0     
协商( negotiation的名词复数 ); 谈判; 完成(难事); 通过
参考例句:
  • negotiations for a durable peace 为持久和平而进行的谈判
  • Negotiations have failed to establish any middle ground. 谈判未能达成任何妥协。
5 byline sSXyQ     
n.署名;v.署名
参考例句:
  • His byline was absent as well.他的署名也不见了。
  • We wish to thank the author of this article which carries no byline.我们要感谢这篇文章的那位没有署名的作者。
6 constrained YvbzqU     
adj.束缚的,节制的
参考例句:
  • The evidence was so compelling that he felt constrained to accept it. 证据是那样的令人折服,他觉得不得不接受。
  • I feel constrained to write and ask for your forgiveness. 我不得不写信请你原谅。
7 ultimatum qKqz7     
n.最后通牒
参考例句:
  • This time the proposal was couched as an ultimatum.这一次该提议是以最后通牒的形式提出来的。
  • The cabinet met today to discuss how to respond to the ultimatum.内阁今天开会商量如何应对这道最后通牒。
8 envoy xoLx7     
n.使节,使者,代表,公使
参考例句:
  • Their envoy showed no sign of responding to our proposals.他们的代表对我方的提议毫无回应的迹象。
  • The government has not yet appointed an envoy to the area.政府尚未向这一地区派过外交官。
9 confirmation ZYMya     
n.证实,确认,批准
参考例句:
  • We are waiting for confirmation of the news.我们正在等待证实那个消息。
  • We need confirmation in writing before we can send your order out.给你们发送订购的货物之前,我们需要书面确认。
10 galloping galloping     
adj. 飞驰的, 急性的 动词gallop的现在分词形式
参考例句:
  • The horse started galloping the moment I gave it a good dig. 我猛戳了马一下,它就奔驰起来了。
  • Japan is galloping ahead in the race to develop new technology. 日本在发展新技术的竞争中进展迅速,日新月异。
11 mythical 4FrxJ     
adj.神话的;虚构的;想像的
参考例句:
  • Undeniably,he is a man of mythical status.不可否认,他是一个神话般的人物。
  • Their wealth is merely mythical.他们的财富完全是虚构的。
12 Founder wigxF     
n.创始者,缔造者
参考例句:
  • He was extolled as the founder of their Florentine school.他被称颂为佛罗伦萨画派的鼻祖。
  • According to the old tradition,Romulus was the founder of Rome.按照古老的传说,罗穆卢斯是古罗马的建国者。
13 overflowing df84dc195bce4a8f55eb873daf61b924     
n. 溢出物,溢流 adj. 充沛的,充满的 动词overflow的现在分词形式
参考例句:
  • The stands were overflowing with farm and sideline products. 集市上农副产品非常丰富。
  • The milk is overflowing. 牛奶溢出来了。
14 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
15 affiliated 78057fb733c9c93ffbdc5f0ed15ef458     
adj. 附属的, 有关连的
参考例句:
  • The hospital is affiliated with the local university. 这家医院附属于当地大学。
  • All affiliated members can vote. 所有隶属成员都有投票权。
16 capabilities f7b11037f2050959293aafb493b7653c     
n.能力( capability的名词复数 );可能;容量;[复数]潜在能力
参考例句:
  • He was somewhat pompous and had a high opinion of his own capabilities. 他有点自大,自视甚高。 来自辞典例句
  • Some programmers use tabs to break complex product capabilities into smaller chunks. 一些程序员认为,标签可以将复杂的功能分为每个窗格一组简单的功能。 来自About Face 3交互设计精髓
17 deploy Yw8x7     
v.(军)散开成战斗队形,布置,展开
参考例句:
  • The infantry began to deploy at dawn.步兵黎明时开始进入战斗位置。
  • The president said he had no intention of deploying ground troops.总统称并不打算部署地面部队。
18 ferocious ZkNxc     
adj.凶猛的,残暴的,极度的,十分强烈的
参考例句:
  • The ferocious winds seemed about to tear the ship to pieces.狂风仿佛要把船撕成碎片似的。
  • The ferocious panther is chasing a rabbit.那只凶猛的豹子正追赶一只兔子。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   NPR  美国国家电台  英语听力
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴