-
(单词翻译:双击或拖选)
奥运英语歌曲 1984年洛杉矶奥运会主题曲:Reach out冲刺
1984年洛杉矶奥运会的会歌《Reach out》(中文歌名:冲刺),或许是中国观众听到的最早的一首
奥运会主题歌了。那年是新中国第一次参加夏季奥运会。在我们的运动员实现奥运会金牌零的突破
的同时,我们也记住了美国著名的黑人歌手莱昂内尔-里奇。
这个顶着爆炸头的歌手一生获得了5次格莱美奖、一次奥斯卡大奖及金球奖,唱片销量近1亿张
。经典作品包括《say you, say me》、《endless love》等。他在洛杉矶奥运会上演唱的 reach
out 后来成为当时国际上最流行的单曲。
Reach out-冲刺 (1984年洛杉矶奥运会歌曲)
Sang by Lionel Richie
Reach out
reach out for the medal
Reach out
reach out for the gold.
Come play to win
never give in
The time is right for you to come and make your stand.
Reach out
reach out
You now hold the future in your hand
You have come from everywhere across the land.
The stars are shining bright
make it yours tonight
You know every wish you haves at your command.
Reach out
reach out for the medal
. . .
Reach out
reach out.
Nows the time to take hold of your dream
You are standing1 on the edge2 of history.
So let the games begin
may the best man win
Give your all for all the world to see.
Reach out
reach out for the medal
. . .
Reach out
reach out for the medal
reach out
reach out for the gold.
Reach out
reach out for the medal
reach out
reach out for the gold.
1 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
2 edge | |
n.边(缘);刃;优势;v.侧着移动,徐徐移动 | |
参考例句: |
|
|