英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

VOA新闻杂志2022 韩国新总统为鼓励朝鲜弃核欲向其提供经济援助

时间:2022-10-25 02:34来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
    (单词翻译:双击或拖选)

South Korea's new President Yoon Suk-yeol has offered North Korea an economic assistance plan in exchange for giving up its nuclear weapons program.

韩国新总统尹锡悦提出用向朝鲜提供经济援助的计划换取朝鲜放弃核武器的计划。

Yoon made the offer Tuesday during a speech at his official swearing-in ceremony in Seoul.

周二,尹锡悦在首尔举行的正式就职宣誓仪式上发表讲话时提出了这一提议。

He said his government is ready to work with the international community to present "an audacious plan" to resolve North Korea's nuclear threat.

他说,他的政府准备与国际社会合作,提供一个“大胆的计划”来解决朝鲜的核威胁。

Yoon is beginning his five-year term after North Korea launched a series of missile tests in recent months.

在朝鲜最近几个月进行了一系列导弹试射后,尹锡悦开始了他的五年任期。

During his campaign, Yoon promised to take a stronger position on North Korea than former president Moon Jae-in.

在竞选期间,尹锡悦承诺在朝鲜问题上采取比前总统文在寅更强硬的立场。

Yoon said he wants to strengthen South Korea's 70-year military alliance with the United States.

尹锡悦说,他希望加强韩国与美国长达70年的军事联盟。

And he wants to build up South Korea's own missile program to defend against North Korean threats.

他还希望建立韩国自己的导弹计划,以抵御朝鲜的威胁。

Yoon presented his speech Tuesday to a crowd gathered outside of parliament.

尹锡悦星期二向聚集在国会外的人们发表了演讲。

"While North Korea's nuclear weapons programs are a threat…the door to dialogue will remain open so that we can peacefully resolve this threat," he said.

他说:“虽然朝鲜的核武器计划是一种威胁……但对话的大门将会继续敞开,以便我们能够和平解决这一威胁。”

Yoon added that his proposed plan could greatly "strengthen North Korea's economy and improve the quality of life for its people."

尹锡悦还说,他提出的计划可以极大地“加强朝鲜的经济,改善其人民的生活质量”。

Yoon did not provide many details about the plan.

尹锡悦没有提供有关该计划的太多细节。

But his national security advisor1, Kim Sung-han, spoke2 to Reuters in February.

但他的国家安全顾问金圣韩在今年2月接受了路透社的采访。

Kim said Yoon's team could offer North Korea quick sanctions reduction or economic aid in exchange for denuclearization measures.

金圣韩表示,尹锡悦团队可以快速减少对朝鲜的制裁或向其提供经济援助,以换取无核化措施。

In addition to the recent missile tests, U.S. and South Korean officials have warned that North Korea might be preparing for its first nuclear weapons test since 2017.

除了最近几次导弹试射外,美国和韩国官员还警告称,朝鲜可能正在为自2017年以来的首次核武器试验做准备。

Yoon spoke about South Korea's growing economic problems.

尹锡悦谈到了韩国日益严重的经济问题。

He said a worsening job market and expanding income inequalities had led to growing political divisions in the country.

他说,不断恶化的就业市场和不断扩大的收入不平等导致了该国日益严重的政治分歧。

Yoon promised to carry out new policies aimed at improving economic growth to help all citizens.

尹锡悦承诺,为了帮助全体国民,将实施旨在促进经济增长的新政策。

After his ceremony, Yoon moved to a new office at a former defense3 ministry4 building.

就职仪式结束后,尹锡悦搬到了国防部大楼的新办公室。

He held his first meeting with advisors5 and appointed seven cabinet nominees6 who had passed confirmation7 hearings.

他与顾问举行了第一次会议,并任命了7名通过确认听证会的内阁候选人。

They included the finance and defense ministers.

其中包括财政部长和国防部长。

I'm Bryan Lynn.

布莱恩·林恩为您播报。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 advisor JKByk     
n.顾问,指导老师,劝告者
参考例句:
  • They employed me as an advisor.他们聘请我当顾问。
  • The professor is engaged as a technical advisor.这位教授被聘请为技术顾问。
2 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
3 defense AxbxB     
n.防御,保卫;[pl.]防务工事;辩护,答辩
参考例句:
  • The accused has the right to defense.被告人有权获得辩护。
  • The war has impacted the area with military and defense workers.战争使那个地区挤满了军队和防御工程人员。
4 ministry kD5x2     
n.(政府的)部;牧师
参考例句:
  • They sent a deputation to the ministry to complain.他们派了一个代表团到部里投诉。
  • We probed the Air Ministry statements.我们调查了空军部的记录。
5 advisors 9c02a9c1778f1533c47ade215559070d     
n.顾问,劝告者( advisor的名词复数 );(指导大学新生学科问题等的)指导教授
参考例句:
  • The governors felt that they were being strung along by their advisors. 地方长官感到他们一直在受顾问们的愚弄。 来自《现代汉英综合大词典》
  • We will consult together with advisors about her education. 我们将一起和专家商议她的教育事宜。 来自互联网
6 nominees 3e8d8b25ccc8228c71eef17be7bb2d5f     
n.被提名者,被任命者( nominee的名词复数 )
参考例句:
  • She's one of the nominees. 她是被提名者之一。 来自超越目标英语 第2册
  • A startling number of his nominees for senior positions have imploded. 他所提名的高级官员被否决的数目令人震惊。 来自互联网
7 confirmation ZYMya     
n.证实,确认,批准
参考例句:
  • We are waiting for confirmation of the news.我们正在等待证实那个消息。
  • We need confirmation in writing before we can send your order out.给你们发送订购的货物之前,我们需要书面确认。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   VOA英语  慢速英语  新闻杂志
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴