-
(单词翻译:双击或拖选)
By David Gollust
President Bush Monday lifted sanctions barring most U.S. trade with Libya. The move clears the way for compensation payments to families of victims of the 1988 bombing of Pan Am flight 103, for which Libya has taken responsibility.
The White House action lifts several more layers of U.S. economic sanctions against Libya and follows a set of what administration officials said were productive senior-level talks between the two governments late last week in London.
In a message to Congress, President Bush said he was revoking1 executive orders dating back to the mid-1980's that, among other things, barred scheduled and charter air service to Libya, banned U.S. imports of Libyan refined petroleum2 products, and impounded some $1.3 billion in Libyan assets.
At a news briefing, State Department spokesman Adam Ereli said the move is a further reward for Libya's decision last December to renounce3 weapons of mass destruction:
"This step is taken in response to actions that Libya has taken over the past nine months to address concerns by the international community about its weapons of mass destruction programs," he said.
Libya began secret negotiations4 with the United States and Britain more than a year ago, climaxing5 with the December announcement that it was giving up efforts to develop chemical and nuclear weapons, and long-range missiles to deliver them.
The Bush administration lifted an initial set of sanctions against Libya in April. But even after Monday's announcement, it will still remain subject to some U.S. sanctions stemming from its continued presence on the State Department's list of state supporters of terrorism.
U.S. officials say they believe Libya long ago ceased active involvement in acts of terrorism, but they add the country has lingering ties with radical6 groups impeding7 Middle East peace efforts and fomenting8 instability in North Africa.
The latest U.S. action is expected to open the way to Libya's payment of another one billion dollar installment9 of compensation to families of the 270 people killed in the downing of Pan Am flight 103 over Scotland in 1988.
Seeking to end its international isolation10, Libya last year admitted responsibility for the airliner11 bombing last year and agreed to a phased $2.7 billion compensation payout, linked to the lifting of sanctions.
It had threatened to withhold12 the latest payout unless more sanctions were removed this week.
The Bush administration has depicted13 Libya's surrender of banned weapons as a major diplomatic achievement. The United States earlier this year re-established diplomatic links with Libya and opened a sub-embassy-level liaison14 office in the Libyan capital, Tripoli.
David Gollust, VOA News, the United Nations.
注释:
sanction制裁
barring不包括
compensation payment 补偿金,赔偿金
Pan Am flight 美国泛美航空飞机
layer 层, 等级
petroleum product成品油
impound扣押, 没收
charter 租用、承包飞机
assets资产
weapons of mass destruction 大规模杀伤性武器
long-range missile 远程导弹
initial 最初的,最早的
subject to 服从,屈就
stem 阻止
impede 阻止
foment 煽动
withhold 拒付
diplomatic外交的
liaison office 联络处
1 revoking | |
v.撤销,取消,废除( revoke的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
2 petroleum | |
n.原油,石油 | |
参考例句: |
|
|
3 renounce | |
v.放弃;拒绝承认,宣布与…断绝关系 | |
参考例句: |
|
|
4 negotiations | |
协商( negotiation的名词复数 ); 谈判; 完成(难事); 通过 | |
参考例句: |
|
|
5 climaxing | |
vt.& vi.达到顶点(climax的现在分词形式) | |
参考例句: |
|
|
6 radical | |
n.激进份子,原子团,根号;adj.根本的,激进的,彻底的 | |
参考例句: |
|
|
7 impeding | |
a.(尤指坏事)即将发生的,临近的 | |
参考例句: |
|
|
8 fomenting | |
v.激起,煽动(麻烦等)( foment的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
9 installment | |
n.(instalment)分期付款;(连载的)一期 | |
参考例句: |
|
|
10 isolation | |
n.隔离,孤立,分解,分离 | |
参考例句: |
|
|
11 airliner | |
n.客机,班机 | |
参考例句: |
|
|
12 withhold | |
v.拒绝,不给;使停止,阻挡 | |
参考例句: |
|
|
13 depicted | |
描绘,描画( depict的过去式和过去分词 ); 描述 | |
参考例句: |
|
|
14 liaison | |
n.联系,(未婚男女间的)暖昧关系,私通 | |
参考例句: |
|
|